Lyrics and translation Matisyahu feat. Zion I - Built To Survive
My
old
friend
Мой
старый
друг.
My
time
is
here
Мое
время
пришло.
Birds
sing
out
Птицы
поют.
Morning′s
on
the
rise
Утро
на
подъеме.
One
more
chance
Еще
один
шанс.
One
more
day
Еще
один
день.
To
find
a
way
to
say
Чтобы
найти
способ
сказать
...
What
I
forgot
yesterday
Что
я
забыл
вчера
Am
I
built
to
survive?
Я
создан,
чтобы
выжить?
Fading
colors
melt
the
skies
Угасающие
цвета
плавят
небеса.
Shifting
winds,
sand
storms
of
time
Переменчивые
ветра,
песчаные
бури
времени.
I
am
yours,
you
are
mine
Я
твой,
Ты
мой.
I
am
love,
play
my
strings
Я-любовь,
играй
на
моих
струнах.
Play
my
heart,
my
memories
Играй
моим
сердцем,
моими
воспоминаниями.
I
am
the
song
of
your
glory
Я-песня
твоей
славы.
I
am
the
splitting
of
the
sea
Я-раскол
моря.
Am
I
built
to
survive?
Я
создан,
чтобы
выжить?
Fading
colors
melt
the
skies
Угасающие
цвета
плавят
небеса.
Shifting
winds,
sands
of
time
Переменчивые
ветра,
Пески
времени
I
am
yours,
you
are
mine
Я
твой,
Ты
мой.
We
flow
together
like
OM
Мы
плывем
вместе,
как
ом.
Flesh,
blood,
it
animates
poem
Плоть,
кровь,
она
оживляет
поэму.
Eventually
we
gravitate
home
В
конце
концов
мы
притягиваемся
домой.
It's
been
a
long
time,
it
was
hard
on
my
soul
Прошло
много
времени,
и
мне
было
тяжело
на
душе.
But
I
know
you′ve
been
good
though
Но
я
знаю,
что
ты
вела
себя
хорошо.
Still
alive,
giving
thanks
what
we
should
do
Все
еще
живы
и
благодарны
за
то,
что
мы
должны
сделать.
The
pride
is
a
snake
that
can
hook
you
Гордость-это
змея,
которая
может
зацепить
тебя.
Hey
young
world
Эй,
молодой
мир!
I
know
you've
been
put
through
Я
знаю,
что
тебе
пришлось
пройти
через
это.
All
the
struggle
makes
it
worthwhile
Вся
эта
борьба
делает
ее
стоящей.
The
clouds
go
away
when
your
soul
smiles
Облака
рассеиваются,
когда
твоя
душа
улыбается.
The
smile
rises
up
from
a
dungeon
Улыбка
поднимается
из
темницы.
Locked
away
so
long,
let
the
sun
in
Запертый
так
долго,
Впусти
солнце.
The
radiance
runs
in
Сияние
проникает
внутрь.
Humanity's
veins,
be
the
change,
so
abundant
Вены
человечества,
будь
переменой,
такой
изобильной
I
feel
the
wave
coming
Я
чувствую
приближение
волны.
We
built
to
survive
Мы
строили,
чтобы
выжить.
Be
the
chosen
among
them
Будь
избранным
среди
них.
Am
I
built
to
survive?
Я
создан,
чтобы
выжить?
Fading
colors
melt
the
skies
Угасающие
цвета
плавят
небеса.
Shifting
winds,
sand
storms
of
time
Переменчивые
ветра,
песчаные
бури
времени.
I
am
yours,
you
are
mine
Я
твой,
Ты
мой.
I
am
love,
play
my
strings
Я-любовь,
играй
на
моих
струнах.
Play
my
heart,
my
memories
Играй
моим
сердцем,
моими
воспоминаниями.
I
am
the
song
of
your
glory
Я-песня
твоей
славы.
I
am
the
splitting
of
the
sea
Я-раскол
моря.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miller Matthew, Gaines Stephen Brett, Brooks Stewart Leslie
Album
Akeda
date of release
03-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.