Matisyahu - Bsp: Blue Sky Playground - translation of the lyrics into German

Bsp: Blue Sky Playground - Matisyahutranslation in German




Bsp: Blue Sky Playground
Beispiel: Blauer Himmel Spielplatz
Sup brotha?
Was geht, Schwester?
We was just kids then big love, big dreams and a vision of the future...
Wir waren bloß Kinder damals, große Liebe, große Träume und eine Vision der Zukunft...
Hidden gems, Yankee hat flat brims
Versteckte Juwelen, Yankee-Mützen mit flachem Rand
Shroom stems, Red Rocks, Stonehenge
Pilz-Stiele, Red Rocks, Stonehenge
Adjust your lens, can' trust it
Justier deine Linse, kann ihr nich trauen
Bust it, good luck kid, fist in your mouth like a Muppet
Zerbrich sie, viel Glück Junge, Faust in dein Maul wie eine Puppe
No strings attached, puppets play the role
Keine Fäden dran, Puppen spielen ihre Rolle
But I stroll relaxed, in control, all facts
Doch ich schlender gelassen, in Kontrolle, nur Fakten
Screw a fib, old dip ain't new to this
Scheiß auf Lügen, alter Drecksack, kein Neuling
I diss a bitch asswith crass remarks
Ich diss' ne Bitch mit scharfen Sprüchen
Then get hitched, to show I'm married to these chips, doggy its hilarious
Dann heirate, um zu zeigen, dass ich mit den Chips verheiratet bin, Alter, es ist lächerlich
Foggy out in frisco, I'm a bay boy with Dub roots
Neblig in Frisco, ich bin ein Bay-Boy mit Dub-Wurzeln
I speak truth and get gruesome on loops
Ich sprech Wahrheit und werd blutig auf Loops
Tie up your boots, and pull your sleeves up
Bind deine Stiefel, krempel Ärmel hoch
We putting in work, murk your favorite then smirk
Wir rackern uns ab, machen deinen Liebling platt dann grinsen
Gip you pricks like smurfs, I go beserk jerk
Nehm euch Pfennige wie Schlümpfe, ich dreh durch, Trottel
The quirky kiddo, lanky height, crop brillo, I'm nice
Der schrullige Bengel, schlaksig, Kraushaar, ich bin krass
Stop your sleeping, get your dome up off the pillow, think twice
Hör auf zu pennen, heb dein Haupt vom Kissen, denk zweimal
Before you test the professor in charge, laying in the cut
Bevor du den Professor hier testest, der im Hinterhalt liegt
With my dog Matisyah, what up!
Mit meinem Hund Matisyah, was geht!
Re-up and re vision
Nachschub und neue Sicht
We up yeah we living
Wir sind hier, ja wir leben
Sizzling fire gone blaze for the children
Zischendes Feuer wird brennen für die Kinder
Places we live in
Orte in denen wir wohnen
Circles we give in
Kreise, in denen wir nachgeben
Willing, making these songs ya'll feeling
Bereit, diese Songs zu machen, die ihr fühlt
Healing, the only way come with wisdom
Heilung, der einzige Weg kommt mit Weisheit
Re-up and re vision
Nachschub und neue Sicht
We up yeah we living
Wir sind hier, ja wir leben
Sizzling fire gone blaze for the children
Zischendes Feuer wird brennen für die Kinder
Places we live in
Orte in denen wir wohnen
Circles we give in
Kreise, in denen wir nachgeben
Willing, making these songs ya'll feeling
Bereit, diese Songs zu machen, die ihr fühlt
Healing, that's the way come with wisdom
Heilung, so kommt man mit Weisheit
Ip, keep rocking it
Yo, wir rocken weiter
Like the way we talking shit
Wie wir Scheiße labern
Laid back walk
Lockerer Gang
New York we keep working it
New York, wir büffeln weiter
NYG from the NYC
NYG aus der NYC
6'3 long and lean
1,90m groß und schlaksig
Sea breeze from Cali
Meerbrise aus Cali
Back east from Berkley
Zurück ostwärts von Berkeley
Walk halls all day
Laufe täglich durch Hallen
In the mid nineties
In den mittleren Neunzigern
Like the first time we blazed
Wie beim ersten Mal, als wir zündeten
The beat I got coming bro
Der Beat den ich bring, Bro
Got you all day
Hab dich den ganzen Tag
You know I'm straight up from the WP
Weißt doch, ich komm direkt aus der WP
Feeling saturated
Fühl mich durchtränkt
Relate as I gaze
Verbindung während ich starre
Re-instate
Führe wieder ein
Old ways
Alte Wege
Make plays
Mach Moves
High ways
Highways
No more sideline days make waves
Keine Tage mehr am Rande, mach Wellen
Stay blazed
Brenn weiter
The trance is so rave
Der Rausch ist so krass
Behave? I can't stay
Benehmen? Ich kann nicht bleiben
Now we running away
Jetzt rennen wir weg
Running away to the sounds
Weglaufend zu den Klängen
Take a vacay from this town
Kurztrip aus der Stadt
Quick trip down memory lane for a while
Schnell runter die Erinnerungsgasse für 'ne Weile
Feeling the day and the way
Spüre den Tag und die Art
Clouds are placed
Wie Wolken hängen
I wish this day would last for ever
Ich wünschte, dieser Tag würde ewig dauern
In the playground skies is blue
Auf dem Spielplatz ist der Himmel blau
Thinking of the very first time
Denk an das allererste Mal
Very first time I met you
Das allererste Mal, als ich dich traf
Cipher set
Cipher gesetzt
And the blunts was lit
Und Blunts angezündet
I'm hearing melody
Ich hör Melodien
And drums that kick
Und Drums die treten
While ya spit
Während du rappst
I got this
Ich pack's
We was just kids then
Wir waren bloß Kinder damals
Big love big dreams had a vision of the future you and me
Große Liebe, große Träume, hatten eine Vision der Zukunft, du und ich
As the music guided me
Als die Musik mich lenkte
Close my eyes and feel your staring at me
Schließ die Augen, spüre wie du mich anstarrst
Close my eyes and feel your staring at me
Schließ die Augen, spüre wie du mich anstarrst
Follow the beat and the words that you say
Folge dem Beat und den Worten die du sagst
Colors and all the landscapes
Farben und all die Landschaften
Swirl and change
Wirbeln und wandeln
Make take
Nimm mit
With me
Mich
Cruising through town
Kurvend durch die Stadt
I'll carry your weight
Ich trag deine Last
And always like fallen angels misplaced
Und immer wie verlorene Engel fehl am Platz
Close my eyes and feel your staring at me
Schließ die Augen und spüre wie du mich anstarrst
(Staring at me)
(Starrst mich an)
Into the light
Ins Licht
Follow the, follow the, follow the wind
Folge dem, folge dem, folge dem Wind
The eternal way that you sing
Der ewigen Art wie du singst
Going away...
Geh weg...





Writer(s): Matthew Miller, Tim Keiper, Daniel Isenberg, Aaron Dugan, Joseph Anthony Tomino, Stewart Leslie Brooks, Masayuki Hirano


Attention! Feel free to leave feedback.