Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chop 'em Down - Live
Hau sie nieder - Live
From
the
forest
itself
comes
the
handle
for
the
axe
Aus
dem
Wald
selbst
kommt
der
Griff
für
die
Axt
Split
this
wilderness
listen
up
this
aint
where
its
at
Spalte
diese
Wildnis,
hör
zu,
das
hier
ist
nicht
der
Ort
Clear
a
path
so
that
you
can
find
your
way
back
Mache
einen
Weg
frei,
damit
du
zurückfindest
Chop
em
down
chop
em
down
Hau
sie
nieder,
hau
sie
nieder
Chop
em
down
chop
em
down
Hau
sie
nieder,
hau
sie
nieder
Time
flies
by
like
clouds
passing
in
the
sky
Die
Zeit
verfliegt
wie
Wolken
am
Himmel
Lifetimes
here
then
gone
with
the
blink
of
an
eye
Lebenszeiten
kommen
und
gehen
im
Nu
March
through
the
desert
one
step
at
a
time
Marschiere
durch
die
Wüste,
Schritt
für
Schritt
March
through
the
desert
one
step
at
a
time
Marschiere
durch
die
Wüste,
Schritt
für
Schritt
From
the
forest
itself
comes
the
handle
for
the
axe
Aus
dem
Wald
selbst
kommt
der
Griff
für
die
Axt
Drop
the
staff
Moshe
Rabbeinu
split
the
ocean
in
half
Senke
den
Stab,
Moshe
Rabbeinu,
teile
das
Meer
March
through
the
desert
they
say
where
its
at
Marschiere
durch
die
Wüste,
dort
liegt
der
Weg
Chop
em
down
chop
em
down
Hau
sie
nieder,
hau
sie
nieder
Chop-chop
em
down
chop-
chop
em
down
Hau-hau
sie
nieder,
hau-hau
sie
nieder
Patterns
engraved
not
so
easily
erased
Muster
eingraviert,
nicht
leicht
zu
löschen
Still
wandering
trying
to
find
your
place
Immer
noch
wandernd,
suchst
du
deinen
Platz
Playing
the
game
i
see
pain
on
your
face
Ich
sehe
Schmerz
in
deinem
Spielgesicht
Now
a
day's
the
yiddin
like
children
sold
as
slaves
Heute
sind
die
Yiddin
wie
versklavte
Kinder
Strange
ways
running
through
the
maze
Seltsame
Wege,
irren
durch
das
Labyrinth
Strange
ways
always
lost
in
the
desert
trying
to
find
to
find
your
place
Seltsame
Wege,
verloren
in
der
Wüste,
auf
der
Suche
Lost
lost
in
the
desert
trying
to
find
your
place
Verloren,
verloren
in
der
Wüste
auf
der
Suche
From
the
forest
itself
comes
the
handle
for
the
axe
Aus
dem
Wald
selbst
kommt
der
Griff
für
die
Axt
Split
this
wilderness
listen
up
this
aint
where
its
at
Spalte
diese
Wildnis,
hör
zu,
das
hier
ist
nicht
der
Ort
Clear
a
path
so
that
you
can
find
your
way
back
Mache
einen
Weg
frei,
damit
du
zurückfindest
Chop
em
down
chop
em
down
Hau
sie
nieder,
hau
sie
nieder
Chop
em
down
chop
em
down
Hau
sie
nieder,
hau
sie
nieder
Yoseph
descended
sold
as
a
slave
Yoseph
hinabgestiegen,
als
Sklave
verkauft
Thrown
into
a
dungeon
cause
he
wouldn't
be
swayed
Ins
Verlies
geworfen,
blieb
standhaft
Interpreted
Pharaoh's
dreams
and
Egypt
was
saved
Deutete
Pharaos
Träume,
rettete
Ägypten
Stock
piled
food
for
seven
years
of
rain
Lagerhäuser
voll
für
sieben
Regenjahre
Then
sold
to
all
the
nations
when
the
drought
came
Verkaufte
an
Nationen
als
die
Dürre
kam
Yoseph
rose
to
power
and
the
yiddin
stayed
Yoseph
stieg
auf,
die
Yiddin
blieben
They
started
to
build
and
success
was
made
Sie
bauten
auf,
Erfolg
stellte
sich
ein
Pharos
getting
worried
let's
make
them
pay
bound
in
chains
Pharos
Angst:
"Lasst
sie
zahlen
in
Ketten"
First
born
was
sent
down
to
their
graves
Erstgeborene
fanden
ihre
Gräber
Moshe
was
saved
and
a
prince
he
was
raised
Moshe
gerettet,
als
Prinz
erzogen
Hashem
spoke
to
him
heres
a
message
to
relay
Hashem
sprach:
"Überbringe
meine
Botschaft"
Take
my
nation
from
Mitzrayim
I
see
the
suffering
"Führe
mein
Volk
aus
Mizrayim,
ich
seh
das
Leid"
Hard
hearts
ego
breaks
take
sparks
and
make
way
Brech
harte
Herzen,
nimm
Funken
und
bahn
den
Weg
Trail
blaze
through
the
wasteland
breaking
the
chains
Pionier
durch
Ödland,
zerbrich
die
Ketten
Last
generation
just
the
ruminants
Letzte
Generation,
nur
Überreste
March
through
the
desert
leaving
footprints
Marsch
durch
die
Wüste,
hinterlass
Spuren
Peel
off
the
lid
this
is
just
plastic
gotta
get
into
it,
get
get
into
it
Heb
den
Deckel,
das
ist
nur
Plastik,
komm
schon,
komm
schon
Heavy
hitter
stepping
solid
never
quitter
jump
into
the
ocean
before
it
split
gotta
jump
into
it
Schwergewicht,
trittsicher,
spring
ins
Meer
vor
der
Teilung,
spring
Rip
rip
through
Egypt
get
into
it
keep
the
fire
lit
just
get
into
it
Reiß
durch
Ägypten,
komm
schon,
halt
das
Feuer
am
Brennen
600,
000
witnessed
it,
no
you
didn't
forget
600.000
sahens,
du
hast
nicht
vergessen
No
you
didn't
forget
Du
hast
nicht
vergessen
Rip
rip
through
Egypt
get
into
it
Reiß
durch
Ägypten,
komm
schon
Got
a
jump
into
it
Musst
springen
Jump
jump
into
it
Spring,
spring
hinein
In
the
spiritual
desert
things
are
not
what
they
seem
In
der
geistigen
Wüste
ist
nichts
wie
es
scheint
Snakes
camouflaged
just
fit
to
the
scene
Schlangen
getarnt,
passen
sich
der
Szene
an
Jump
into
it...
camouflaged...
Spring
hinein...
getarnt...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Miller, Joshua Werner
Attention! Feel free to leave feedback.