Matisyahu feat. Salt Cathedral - Keep Coming Back for More (feat. Salt Cathedral) - translation of the lyrics into German

Keep Coming Back for More (feat. Salt Cathedral) - Matisyahu , Salt Cathedral translation in German




Keep Coming Back for More (feat. Salt Cathedral)
Ich komme immer wieder für mehr zurück (feat. Salt Cathedral)
On eastern parkway
Am Eastern Parkway
Had many a dark day
Hatte viele dunkle Tage
When I was alone
Als ich alleine war
And I had no place
Und ich keinen Platz hatte
Now lay in my crib
Jetzt liege ich in meiner Krippe
Off the palisades parkway
Abseits des Palisades Parkway
Storms pass by
Stürme ziehen vorbei
As the trees blow sharply
Während die Bäume heftig wehen
Esti sleeping
Esti schläft
She was born last Friday
Sie wurde letzten Freitag geboren
How she brightens my day
Wie sie meinen Tag erhellt
With nothing but time I ponder the long days
Mit nichts als Zeit sinniere ich über die langen Tage
You are you are my all
Du bist, du bist mein Ein und Alles
You feel like home, you ground me down
Du fühlst dich wie Zuhause an, du erdest mich
You are the reason
Du bist der Grund
I keep coming back for more
Warum ich immer wieder für mehr zurückkomme
Synchronicity
Synchronizität
Like Siamese twins
Wie siamesische Zwillinge
Fishin' for a hook
Nach einem Haken fischen
Let me know where ya stand
Lass mich wissen, wo du stehst
Envision me
Stell mich dir vor
With your hand in my hand
Mit deiner Hand in meiner
Trance, watch the candle dance
Trance, beobachte den Kerzentanz
If I can
Wenn ich kann
Stay lit wit me
Bleib mit mir im Licht
If ya need I'm your man
Wenn du mich brauchst, bin ich dein Mann
No need to search all across the land
Keine Notwendigkeit, das ganze Land zu durchsuchen
Come live with me
Komm, lebe mit mir
Skip the pain don't feel sad
Überspringe den Schmerz, sei nicht traurig
I know you've had times
Ich weiß, du hattest schwere Zeiten
We all have
Das haben wir alle
And I will do what I can
Und ich werde tun, was ich kann
To keep you safe in my arms
Um dich in meinen Armen zu beschützen
And I would do it again
Und ich würde es wieder tun
I'll hold your hand when the storm ends
Ich werde deine Hand halten, wenn der Sturm endet
You are you are my all
Du bist, du bist mein Ein und Alles
You feel like home, you ground me down
Du fühlst dich wie Zuhause an, du erdest mich
You are the reason
Du bist der Grund
I keep coming back for more (I keep coming back for more)
Warum ich immer wieder für mehr zurückkomme (Ich komme immer wieder für mehr zurück)
I keep coming back for more
Ich komme immer wieder für mehr zurück
I'm on track for what's in store
Ich bin auf dem richtigen Weg für das, was kommt
Just have a bit of patience
Habe einfach ein bisschen Geduld
No more running to the door
Kein Rennen mehr zur Tür
When you drop and hit the floor
Wenn du fällst und den Boden berührst
Keep my mind on what's important
Konzentriere mich auf das, was wichtig ist
I awaken to the sound of your voice
Ich erwache zum Klang deiner Stimme
Esti sleeping she was born last Friday
Esti schläft, sie wurde letzten Freitag geboren
How she brightens my day
Wie sie meinen Tag erhellt
With nothing but time
Mit nichts als Zeit
I ponder the long day
Sinniere ich über den langen Tag
You feel like home
Du fühlst dich wie Zuhause an
You are the reason
Du bist der Grund
I keep coming back
Warum ich immer wieder zurückkomme
Keep coming back for more
Immer wieder zurückkomme für mehr
You are, you are my all
Du bist, du bist mein Ein und Alles
You feel like home, you ground me down
Du fühlst dich wie Zuhause an, du erdest mich
You are the reason
Du bist der Grund
I keep coming back for more (I keep coming back for more)
Warum ich immer wieder für mehr zurückkomme (Ich komme immer wieder für mehr zurück)
Coming back
Komme zurück
Keep coming back
Komme immer wieder zurück
I keep coming back to you
Ich komme immer wieder zu dir zurück
I keep coming back
Ich komme immer wieder zurück
I keep coming back
Ich komme immer wieder zurück
I keep coming back to you.
Ich komme immer wieder zu dir zurück.





Writer(s): Matthew Miller, Nicolas Losada, Juliana Ronderos Mora


Attention! Feel free to leave feedback.