Lyrics and translation Matisyahu - Miracle (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miracle (Acoustic Version)
Чудо (Акустическая версия)
Just
livin'
the
miracle,
candles
are
my
vehicle
Просто
живу
чудом,
свечи
– мой
путь,
Eight
nights,
gonna
shine
invincible
Восемь
ночей
буду
сиять
непобедимо.
No
longer
be
divisible,
born
to
the
struggle
Больше
не
буду
делимым,
рожденный
для
борьбы,
Keep
on
moving
through
all
this
hustle
Продолжаю
двигаться
сквозь
всю
эту
суету.
Head
up,
head
down
through
all
the
bustle
Голова
вверх,
голова
вниз,
сквозь
всю
эту
толчею,
New
York
City
wanna
flex
your
muscle
Нью-Йорк,
хочешь
показать
свою
силу?
You
look
so
down,
look
so
puzzled
Ты
выглядишь
такой
грустной,
такой
растерянной,
Huddle
'round
your
fire
through
all
the
rubble
Соберись
вокруг
своего
огня,
сквозь
все
эти
руины.
Bound
to
stumble
and
fall
but
my
strength
comes
not
from
man
at
all
Суждено
споткнуться
и
упасть,
но
моя
сила
исходит
совсем
не
от
человека.
Bound
to
stumble
and
fall
but
my
strength
comes
not
from
man
at
all
Суждено
споткнуться
и
упасть,
но
моя
сила
исходит
совсем
не
от
человека.
Do
you
believe
in
miracles
Веришь
ли
ты
в
чудеса?
And
am
I
hearin'
you
И
слышу
ли
я
тебя?
Said
am
I
seein'
you
Сказал:
вижу
ли
я
тебя?
Said
eight
nights
and
eight
lights
Сказал:
восемь
ночей
и
восемь
огней
End
these
fights,
keep
me
right
Закончат
эти
битвы,
направят
меня,
And
bless
me
to
the
highest
heights
with
your
miracles
И
благословят
меня
до
небес
своими
чудесами.
Against
all
odds,
trod
on
till
tomorrow
Несмотря
ни
на
что,
иду
до
завтра,
Wipe
away
your
tears
and
your
sorrow
Сотри
свои
слезы
и
свою
печаль,
Sunrise
in
the
sky
like
an
arrow
Восход
солнца
в
небе,
как
стрела,
No
need
to
worry,
no
need
to
cry.
Нет
нужды
волноваться,
нет
нужды
плакать.
Light
up
your
mind
no
longer
be
blind
Озари
свой
разум,
больше
не
будь
слепой,
Him
who
searches
he'll
find
Тот,
кто
ищет,
найдет,
Leave
your
problems
behind
Оставь
свои
проблемы
позади,
We
will
shine
like
a
fire
in
the
sky
Мы
будем
сиять,
как
огонь
в
небе.
What's
the
reason
we're
alive
(Reason
we're
alive)
В
чем
причина,
по
которой
мы
живы?
(Причина,
по
которой
мы
живы)
Bound
to
stumble
and
fall
but
my
strength
comes
not
from
man
at
all
Суждено
споткнуться
и
упасть,
но
моя
сила
исходит
совсем
не
от
человека.
Bound
to
stumble
and
fall
but
my
strength
comes
not
from
man
at
all
Суждено
споткнуться
и
упасть,
но
моя
сила
исходит
совсем
не
от
человека.
Do
you
believe
in
miracles
Веришь
ли
ты
в
чудеса?
And
Am
I
hearin'
you
И
слышу
ли
я
тебя?
Said
am
I
seein'
you
Сказал:
вижу
ли
я
тебя?
Said
eight
nights
and
eight
lights
Сказал:
восемь
ночей
и
восемь
огней
End
these
fights,
keep
me
right
Закончат
эти
битвы,
направят
меня,
And
bless
me
to
the
highest
heights
with
your
miracles
И
благословят
меня
до
небес
своими
чудесами.
Eight
is
the
number
of
infinity
one
more
than
what
you
know
how
to
be
Восемь
- это
число
бесконечности,
на
единицу
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить,
And
this
is
the
light
of
festivity
when
your
broken
heart
yearns
to
be
free
И
это
свет
праздника,
когда
твое
разбитое
сердце
жаждет
свободы.
Do
you
believe
in
miracles
Веришь
ли
ты
в
чудеса?
And
am
I
hearin'
you
И
слышу
ли
я
тебя?
Said
am
I
seein'
you
Сказал:
вижу
ли
я
тебя?
Said
eight
nights
and
eight
lights
Сказал:
восемь
ночей
и
восемь
огней
End
these
fights,
keep
me
right
Закончат
эти
битвы,
направят
меня,
And
bless
me
to
the
highest
heights
with
your
miracles
И
благословят
меня
до
небес
своими
чудесами.
Do
you
believe
in
miracles
Веришь
ли
ты
в
чудеса?
And
am
I
hearin'
you
И
слышу
ли
я
тебя?
Said
am
I
seein'
you
Сказал:
вижу
ли
я
тебя?
Said
eight
nights
and
eight
lights
Сказал:
восемь
ночей
и
восемь
огней
End
these
fights,
keep
me
right
Закончат
эти
битвы,
направят
меня,
And
bless
me
to
the
highest
heights
with
your
miracles
И
благословят
меня
до
небес
своими
чудесами.
Miracle,
miracle,
miracle
Чудо,
чудо,
чудо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grigg Allan Peter, Miller Matthew
Attention! Feel free to leave feedback.