Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open the Gates (Live)
Mach die Tore auf (Live)
Like
david
with
his
stone,
knocked
goliath
of
his
throne
Wie
David
mit
seinem
Stein,
schlug
Goliath
vom
Thron
There's
nothing
i
can't
do,
cause
i
believe
in
you
Nichts
ist
unmöglich
für
mich,
denn
ich
glaube
an
dich
And
this
world
of
stress,
obstacles
and
tests
In
dieser
Welt
voll
Stress,
Hindernissen
und
Tests
I
will
do
my
best,
and
leave
the
next
world
for
my
rest.
Gib
ich
mein
Bestes,
die
nächste
Welt
bleibt
zum
Ruhn.
You
wanna
dance
with
the
devil,
tread
up
on
the
revel
Willst
mit
dem
Teufel
tanzen,
auf
dem
Fest
herumpranzen
Livin
like
a
rebel,
wanna
revel
in
the
treble
Lebst
wie
nen
Rebell,
willst
im
Höhenrausch
schwell
While
you
jump
another
level,
yeah
you
wanna
get
high
Springst
noch
ne
Stufe
höher,
willst
hoch
hinaus
schießen
But
dont
wanna
pay
the
price,
wanna
slice
through
the
night
Doch
den
Preis
nicht
bezahlen,
durch
die
Nacht
dich
schneiden
Sit
back
and
feel
nice,
carry
snakes
around
your
neck
Lehnst
zurück,
fühlst
dich
fein,
trägst
Schlangen
um
dein
Kinn
I
reckon
get
born
to
the
life
where
the
mornin
shines
on
Hol
dich
zurück
ins
Leben,
wo
der
Morgen
scheint
hell
Got
to
keep
your
feet
up
on
the
ground
Du
musst
die
Füße
fest
am
Boden
haltn
When
the
beat
drops
down,
ain't
no
time
to
clown
around
Wenn
der
Beat
sich
legt,
keine
Zeit
für
dumme
Foppen
This
ain't
my
city,
this
ain't
my
town
Das
ist
nicht
meine
Stadt,
nicht
mein
Ort
zum
Verweilen
I'm
a
stranger
in
a
strange
land
with
a
strange
sound
Fremder
im
fremden
Land
mit
nem
fremdem
Klang
Must've
been
found,
been
wonderin
all
around
Wurde
bestimmt
gefunden,
irrt'
herum
im
Rund
Time
travellin
with
my
crown,
buried
deep
under
the
ground.
Zeitreisen
mit
meiner
Kron,
tief
vergraben
im
Grund.
Like
david
with
his
stone,
knocked
goliath
of
his
throne
Wie
David
mit
seinem
Stein,
schlug
Goliath
vom
Thron
There's
nothing
i
can't
do,
when
i
believe
in
you
Nichts
ist
unmöglich
für
mich,
wenn
ich
glaube
an
dich
And
this
world
of
stress,
obstacles
and
tests
In
dieser
Welt
voll
Stress,
Hindernissen
und
Tests
Oh
i
will
do
my
best,
and
leave
the
next
world
to
my
rest.
Ach,
ich
geb
mein
Bestes,
die
nächste
Welt
bleibt
zum
Ruhn.
Just
like
time,
i'm
on
a
windy
road
Wie
die
Zeit,
bin
ich
auf
windiger
Straß
Got
to
get
where
im
going,
got
to
get
up
and
go
Muss
ankommen,
wo
ich
hin
muss,
raus
aus
dem
Sitz
Heavy
hands
we
stand,
and
go
for
an
overflow
Schwere
Hände,
wir
stehn,
streben
nach
Überfluss
I
ran
the
land,
just
like
the
ego
Ich
durchquerte
das
Land,
wie
mein
Ego
so
muss
In
search
of
the
sea,
and
the
sand
Suchend
nach
dem
Meer,
seiner
Sandgestade
Pracht
But
the
fire
in
the
sky
ran
out,
mount
and
scraped
the
sun
Doch
das
Feuer
am
Himmel
erlosch,
überstieg
die
Sonnenmacht
The
only
light
is
the
one,
that
shines
inside
Das
einzige
Licht
kommt
von
innen
dir
As
the
time
evaporates,
yeah
the
time
goes
by
Wenn
die
Zeit
verdampft,
ja
die
Zeit
fliegt
hier
Days
move
on
some
come
some
go
Manche
Tage
gehn,
manche
bleiben
fort
All
along
i
walk
with
flow
Ich
gehe
stets
im
Fluss
mit
Wort
Nowhere
i
know,
nothing
at
all
Nirgendwo
ein
Ort,
nichts
bekannt
When
the
kingdom
falls,
still
sing
to
god
Wenn
das
Reich
auch
fällt,
sing
ich
Gott
stets
Step
back
and
let
go
of
it
all
Tritt
zurück
und
lass
alles
frei
Under
attack
i
learn
to
stand
tall
Unter
Attack
lern
ich,
stark
zu
sein
But
the
night
time
stalls,
and
the
sun
don't
rise
and
fall.
Doch
die
Nacht
verharrt,
keine
Sonne
kommt
und
lacht.
Like
david
with
his
stone,
knocked
goliath
of
his
throne
Wie
David
mit
seinem
Stein,
schlug
Goliath
vom
Thron
There's
nothing
i
can't
do,
when
i
believe
in
you
Nichts
ist
unmöglich
für
mich,
wenn
ich
glaube
an
dich
And
this
world
of
stress,
obstacles
and
tests
In
dieser
Welt
voll
Stress,
Hindernissen
und
Tests
Oh
i
will
do
my
best,
and
leave
the
next
world
for
my
rest.
Ach,
ich
geb
mein
Bestes,
die
nächste
Welt
bleibt
zum
Ruhn.
(Awesome
and
holy
jam
section)
(Knalleriges
und
heiliges
Jamsession-Stück)
Urge
us
to
praise,
praise,
praise,
praise,
prays,
prays...
Dräng
uns
zum
Lob,
Lob,
Lob,
Lob,
Lob,
Lob,
Lob...
Open
up
the
gates...
Öffnet
die
Tore
weit...
Let
my,
run
him
in
Lass
mein,
ihn
einrennen
Open,
open,
open,
open,
open,
open,
open...
Öffnet,
öffnet,
öffnet,
öffnet,
öffnet...
Open
up
the
gates,
of
righteousness
Öffnet
die
Tore
der
Gerechtigkeit
Ill
be
comin
home...
Ich
komm
nach
Haus...
(Some
applause)
(Leichter
Applaus)
Open,
gates,
of
righteousness
Öffnet,
Tore,
der
Gerechtigkeit
Ill
be
comin
home...
Ich
komm
nach
Haus...
Open,
gates,
of
righteousness
Öffnet,
Tore,
der
Gerechtigkeit
We'll
be
comin
home...
Wir
kommen
nach
Haus...
(More
applause)
(Mehr
Applaus)
Babylon
your
gonna
go
down
down
down
Babylon,
du
stürzt
ab
ab
ab
Babylon
your
gonna
go
down
Babylon,
du
stürzt
ab
jetzt
I
said
i
hear
the
words
our
higher
man
say
Hör
ich
die
Worte
unseres
Höheren
Mann
Babylon
your
gonna
go
down
down
down
Babylon,
du
stürzt
ab
ab
ab
Babylon
your
gonna
go
down
Babylon,
du
stürzt
ab
jetzt
Said
one
bright
morning
when
my
work
is
over,
im
gonna
fly
away
home
An
strahlendem
Morgen,
wenn
die
Arbeit
getan,
flieg
ich
heimwärts
davon
One
bright
morning
when
my
work
is
over,
im
gonna
fly
away
home
An
strahlendem
Morgen,
wenn
die
Arbeit
getan,
flieg
ich
heimwärts
davon
I
said
ill
fly,
away
home,
to
zion
Ja
ich
flieg,
heimwärts,
gen
Zion
Fly
away
home.
Flieg
heimwärts
davon.
I
said
ill
fly
away
home
to
zion
Ja
ich
flieg
heimwärts
gen
Zion
Fly
away
home.
Flieg
heimwärts
davon.
One
day...
Eines
Tages...
One
day,
one
day
this
all
will
change,
treat
the
people
all
the
same
Einst
ändert
sich
dies,
gleich
wird
jeder
Mann.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Tomino
Attention! Feel free to leave feedback.