Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Child One Drop (Live)
Zwei Kind Ein Tropfen (Live)
The
world
is
dyin'
the
world
is
cryin'
Die
Welt
stirbt,
die
Welt
weint
World
goes
blind
while
the
boy
is
lying
Die
Welt
wird
blind,
während
der
Junge
lügt
The
house
is
burnin
the
children
mourning
their
father's
death
Das
Haus
brennt,
die
Kinder
trauern
um
den
Tod
ihres
Vaters
While
world
it
keeps
turning
Während
die
Welt
sich
weiterdreht
One
more
day
of
pain
has
passed
Ein
weiterer
Tag
voll
Schmerz
ist
vergangen
While
he
lies
in
the
sand
on
his
back
Während
er
auf
dem
Rücken
im
Sand
liegt
Lookin'
through
the
cracks
in
the
sky
sunsets
Blickt
durch
die
Risse
im
Himmel,
Sonnenuntergänge
And
all
drowns
in
twilight
Und
alles
ertrinkt
in
der
Dämmerung
The
desert
stretches
on
for
one
more
day
Die
Wüste
dehnt
sich
noch
einen
Tag
The
girl
pleads
to
him
don't
go
away
Das
Mädchen
fleht
ihn
an:
Geh
nicht
weg
His
lips
they
move
but
got
nothing
to
say
Seine
Lippen
bewegen
sich,
doch
nichts
kommt
heraus
Stares
blankly
threw
her
face
Starrt
leer
durch
ihr
Gesicht
Recollection
of
his
brothers
as
they
played
Erinnerung
an
seine
Brüder,
als
sie
spielten
The
world
is
black
the
earth
is
cracked
Die
Welt
ist
schwarz,
die
Erde
ist
rissig
A
child
with
no
arms
lyin
on
his
back
Ein
Kind
ohne
Arme
liegt
auf
dem
Rücken
No
where
to
go
in
the
middle
of
this
cold
Nirgendwo
hin
in
dieser
Kälte
In
the
middle
of
this
earth
spinnin
out
of
control
Mitten
auf
einer
Erde,
die
außer
Kontrolle
rotiert
Did
I
have
moments
that
were
worth
living
for
Hatte
ich
Momente,
für
die
es
sich
lohnte
zu
leben?
I
took
the
gun
they
gave
me
through
it
down
on
the
floor
Ich
nahm
die
Waffe,
die
sie
gaben,
warf
sie
auf
den
Boden
They
chopped
off
my
arms
threw
me
out
of
the
door
Sie
hackten
meine
Arme
ab,
warfen
mich
vor
die
Tür
I
am
a
murderer
Ich
bin
ein
Mörder
I'm
runnin
in
the
desert
runnin
into
the
the
sun
Ich
renne
in
der
Wüste,
renne
in
die
Sonne
Runnin
out
of
blood
and
I'm
goin'
numb
Blut
geht
zur
Neige
und
ich
werde
taub
I'm
runnin
and
you're
runnin
Ich
renne
und
du
rennst
And
we're
runnin
and
we're
runnin'
on
empty
Und
wir
rennen
und
rennen,
aber
ausgebrannt
I'm
runnin
in
this
maze
till
I
reach
the
sea
Ich
renne
in
diesem
Labyrinth,
bis
ich
das
Meer
erreiche
My
heart
burns
up
inside
of
me
Mein
Herz
brennt
in
mir
Burnt
and
charred
from
this
desert
heat
Verbrannt
und
verkohlt
von
der
Wüstenhitze
My
heart
burns
up
inside
of
me
Mein
Herz
brennt
in
mir
And
the
pain
with
in
is
the
pain
outside
Und
der
Schmerz
in
mir
ist
der
Schmerz
draußen
The
desert
right
here
is
a
reflection
of
my
life
Die
Wüste
hier
spiegelt
mein
Leben
Just
as
brutal
as
I
am
the
sun
me
and
the
desert
we
are
one
Genauso
brutal
wie
ich,
Sonne
und
Wüste
sind
wir
eins
I
am
a
murderer
Ich
bin
ein
Mörder
Only
the
dead
souls
know
I'm
alive
Nur
tote
Seelen
wissen,
dass
ich
lebe
They
want
me
to
lie
down
by
their
side
Sie
wollen,
dass
ich
mich
neben
sie
lege
These
are
the
demons
that
passed
through
my
life
Das
sind
die
Dämonen,
die
durch
mein
Leben
zogen
That
killed
me
over
a
thousand
times
Die
mich
tausendfach
töteten
I
don't
run
I
don't
flee
I
don't
fight
Ich
renne
nicht,
ich
fliehe
nicht,
ich
kämpfe
nicht
I
don't
make
fun
but
don't
flex
my
might
Ich
mache
keinen
Spott,
zeige
aber
keine
Macht
I
don't
act
dumb
but
don't
shine
my
light
Ich
stelle
mich
nicht
dumm,
leuchte
aber
nicht
I
sit
down
on
the
ground
till
the
time
is
right
Ich
setze
mich
und
warte
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
They
seek
my
demise
and
rely
Sie
trachten
nach
meinem
Untergang
und
setzen
On
my
dark
side
to
give
into
the
night
Auf
meine
dunkle
Seite,
um
der
Nacht
nachzugeben
All
those
desperate
ghosts
stuck
souls
trapped
in
black
holes
All
die
verzweifelten
Geister,
gefangene
Seelen
in
schwarzen
Löchern
Became
wearwolves
stolen
souls
wanna
see
me
bleed
Wurden
Werwölfe,
gestohlene
Seelen
wollen
mich
bluten
sehen
It's
a
new
day
a
new
way,
Es
ist
ein
neuer
Tag,
ein
neuer
Weg
It's
gone
it's
dooms
day
for
those
who
hold
on
to
old
ways
Vorbei
ist
der
Jüngste
Tag
für
alte
Wege-Hänger
Your
grip
is
so
strong
you
choke
and
you
swallow
Dein
Griff
so
stark,
du
würgst
und
schluckst
And
leave
the
place
torn
Und
lässt
den
Ort
zerrissen
So
tread
lightly
no
need
to
fight
me
Also
geh
behutsam,
kein
Grund
zum
Kämpfen
No
need
to
be
right
it's
so
frightening
Kein
Bedürfnis
recht
zu
haben,
es
ist
erschreckend
Soul
like
dust
and
flash
like
lightning
Seele
wie
Staub
und
Blitz
wie
Licht
I
slip
through
your
grip
cause
you
hold
so
tightly
Ich
entgleite
deinem
Griff,
weil
du
zu
fest
hältst
I
didn't
stop
nah
I'm
just
becoming
Ich
hörte
nicht
auf,
nein,
ich
werde
gerade
I'm
not
finished
nah
I'm
just
arriving
Ich
bin
nicht
fertig,
nein,
ich
komme
gerade
an
I'm
not
done
don't
know
where
I'm
going
Ich
bin
nicht
fertig,
weiß
nicht
wohin
Not
afraid
not
to
know
and
keep
growing
Keine
Angst
zu
nicht
wissen
und
weiter
wachsen
Once
you
know
you're
dead
and
not
living
Sobald
du
weißt,
du
bist
tot
und
nicht
lebendig
And
that's
the
wisdom
to
know
while
your
breathing
Das
ist
die
Weisheit,
zu
wissen
während
du
atmest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Miller, David Kahne, Aaron Dugan, Ephraim Rosenstein, Josh Mayer P/k/a Ooah
Attention! Feel free to leave feedback.