Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vita E Bella
Das Leben ist schön
Ne
plači
mila,
ne
plači
srce
moje
Weine
nicht,
meine
Liebe,
weine
nicht,
mein
Herz
Znam
da
je
život
dao
premalo
Ich
weiß,
das
Leben
hat
zu
wenig
gegeben
Nek
se
ožare
lipe
oči
tvoje
Lass
deine
schönen
Augen
leuchten
Sve
je
dobro
dok
smo
zajedno
Alles
ist
gut,
solange
wir
zusammen
sind
Nedaj
se
mila,
nedaj
se
srce
moje
Gib
nicht
auf,
meine
Liebe,
gib
nicht
auf,
mein
Herz
Uspravna
budi
i
bori
se
za
nas
Sei
aufrecht
und
kämpfe
für
uns
Poslušaj
kako
divno
kažu
ljudi
Hör
zu,
wie
wunderbar
die
Leute
sagen
La
vita
e
bella,
al
nestane
za
čas
Das
Leben
ist
schön,
doch
es
vergeht
im
Nu
A
sad
grli,
ljubi
me
nježno
Und
jetzt
umarme,
küss
mich
zärtlich
I
daj
osmijeh
svitu
na
dar
Und
schenke
der
Welt
ein
Lächeln
Ti
dani
ča
su
nama
ostali
Die
Tage,
die
uns
geblieben
sind
Nek
svitle,
blistaju
u
ljubavi
Mögen
sie
leuchten,
strahlen
in
Liebe
Ustani
mila,
ustani
srce
moje
Steh
auf,
meine
Liebe,
steh
auf,
mein
Herz
Parimo
ka
dva
pokisla
goluba
Wir
sehen
aus
wie
zwei
durchnässte
Tauben
Baš
sve
se
može
kad
se
srca
slože
Wirklich
alles
ist
möglich,
wenn
Herzen
sich
vereinen
Viruj
mi
viruj,
sve
ćemo
ti
i
ja
Glaub
mir,
glaub
mir,
alles
schaffen
wir,
du
und
ich
A
sad
grli,
ljubi
me
nježno
Und
jetzt
umarme,
küss
mich
zärtlich
I
daj
osmijeh
svitu
na
dar
Und
schenke
der
Welt
ein
Lächeln
Ti
dani
ča
su
nama
ostali
Die
Tage,
die
uns
geblieben
sind
Nek
svitle,
blistaju
u
ljubavi
Mögen
sie
leuchten,
strahlen
in
Liebe
Ti
dani
ča
su
nama
ostali
Die
Tage,
die
uns
geblieben
sind
Nek
prođu
prođu
svi
u
ljubavi
Mögen
sie
alle,
alle
in
Liebe
vergehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.