Srca Kamena -
BRANE
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Srca Kamena
Herz aus Stein
Odjednom
se
dogodi
tuga
Plötzlich
geschieht
die
Trauer
I
adresa
postane
cesta
Und
die
Adresse
wird
zur
Straße
Jučer
sam
znao
s
kim
i
kuda
Gestern
wusste
ich,
mit
wem
und
wohin
U
srcu
si
za
mene
imala
mjesta
In
deinem
Herzen
hattest
du
Platz
für
mich
Smiješ
se
na
moje
riječi
Du
lachst
über
meine
Worte
One
ti
malo
znače
Sie
bedeuten
dir
wenig
Osmijeh
ti
volim
i
kad
me
boli
Dein
Lächeln
liebe
ich,
auch
wenn
es
mich
schmerzt
To
je
od
razuma
jače
Das
ist
stärker
als
die
Vernunft
Ako
si
anđelu
sišla
s
ramena
Wenn
du
von
eines
Engels
Schulter
herabgestiegen
bist
Zašto
si
lijepog
lica
srca
kamena
Warum
hast
du
ein
schönes
Gesicht,
doch
ein
Herz
aus
Stein?
Ako
si
vragu
od
stola
pobjegla
Wenn
du
dem
Teufel
vom
Tisch
entflohen
bist
Zašto
si
opet
na
pola
njegova?
Warum
gehörst
du
wieder
zur
Hälfte
ihm?
Ako
si
anđelu
sišla
s
ramena
Wenn
du
von
eines
Engels
Schulter
herabgestiegen
bist
Zašto
si
lijepog
lica
srca
kamena
Warum
hast
du
ein
schönes
Gesicht,
doch
ein
Herz
aus
Stein?
Ako
si
vragu
od
stola
pobjegla
Wenn
du
dem
Teufel
vom
Tisch
entflohen
bist
Zašto
si
opet
na
pola
njegova?
Warum
gehörst
du
wieder
zur
Hälfte
ihm?
U
proljeće
moja,
njegova
prije
snjegova
Im
Frühling
mein,
sein,
bevor
der
Schnee
fällt
Odjednom
se
dogodi
tuga
Plötzlich
geschieht
die
Trauer
I
adresa
postane
cesta
Und
die
Adresse
wird
zur
Straße
Jučer
sam
znao
s
kim
i
kuda
Gestern
wusste
ich,
mit
wem
und
wohin
U
srcu
si
za
mene
imala
mjesta
In
deinem
Herzen
hattest
du
Platz
für
mich
Smiješ
se
na
moje
riječi
Du
lachst
über
meine
Worte
One
ti
malo
znače
Sie
bedeuten
dir
wenig
Osmijeh
ti
volim
i
kad
me
boli
Dein
Lächeln
liebe
ich,
auch
wenn
es
mich
schmerzt
To
je
od
razuma
jače
Das
ist
stärker
als
die
Vernunft
Ako
si
anđelu
sišla
s
ramena
Wenn
du
von
eines
Engels
Schulter
herabgestiegen
bist
Zašto
si
lijepog
lica
srca
kamena
Warum
hast
du
ein
schönes
Gesicht,
doch
ein
Herz
aus
Stein?
Ako
si
vragu
od
stola
pobjegla
Wenn
du
dem
Teufel
vom
Tisch
entflohen
bist
Zašto
si
opet
na
pola
njegova?
Warum
gehörst
du
wieder
zur
Hälfte
ihm?
Ako
si
anđelu
sišla
s
ramena
Wenn
du
von
eines
Engels
Schulter
herabgestiegen
bist
Zašto
si
lijepog
lica
srca
kamena
Warum
hast
du
ein
schönes
Gesicht,
doch
ein
Herz
aus
Stein?
Ako
si
vragu
od
stola
pobjegla
Wenn
du
dem
Teufel
vom
Tisch
entflohen
bist
Zašto
si
opet
na
pola
njegova?
Warum
gehörst
du
wieder
zur
Hälfte
ihm?
U
proljeće
moja,
njegova
prije
snjegova...
Im
Frühling
mein,
sein,
bevor
der
Schnee
fällt...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.