Matmatah - Casi el silencio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matmatah - Casi el silencio




Allons mettre le nez dehors voir ceux qui bougent encore.
Давайте высунем нос наружу и посмотрим на тех, кто еще двигается.
Enfilons nos beaux habits de travail bien accompli.
Давайте наденем нашу красивую одежду для хорошо выполненной работы.
Nous avons enfin réussi à mettre tout le monde d'accord.
Наконец нам удалось заставить всех согласиться.
À coup d'uranium enrichi dans le ventre de nos saloperies.
Как удар обогащенного урана в чрево наших ублюдков.
Cela m'étonnerait fort, mais vérifions qu'aucun n'se batte encore.
Меня бы это сильно удивило, но давайте проверим, что никто еще не сражается.
Lhassa, Roma [casì el silencio]
Лхаса, Рома [Каси Эль Силенсио]
Habana Vieja [casì el silencio]
Хабана Вьеха [Каси Эль Силенсио]
Berlin, Bombay [casì el silencio]
Берлин, Бомбей [Каси Эль Силенсио]
Pékin, Soweto [casì el silencio]
Пекин, Соуэто [Каси Эль Силенсио]
Pensez-vous vraiment que nous ayons eu tort?
Вы действительно думаете, что мы ошиблись?
Rien qu'une minute et demi pour régler tous les conflits.
Всего полторы минуты, чтобы уладить все конфликты.
Inutile d'attendre à l'instar des dinosaures,
Не нужно ждать, как динозавры,
Que nous tombe sur la gueule, une pluie de météores.
Пусть на нас обрушится метеоритный дождь.
Ce scénario-là, nous l'avons écrit.
Этот сценарий мы написали.
Vérifions que tout le monde dort.
Давайте проверим, все ли спят.
Moscou, Paris [casì el silencio]
Москва, Париж [casì el silencio]
Buenos Aires [casì el silencio]
Буэнос-Айрес [Каси Эль Силенсио]
Mission control [casì el silencio]
Управление полетами [Каси Эль Силенсио]
New York City [casì el silencio]
Нью-Йорк [Каси Эль Силенсио]
Un jour viendra sans doute le temps des remords.
Несомненно, когда-нибудь настанет время угрызений совести.
Mais je l'ai eu ce paradis rien que pour vous et moi chérie.
Но у меня был этот рай только для нас с тобой, дорогая.
Ne vous plaignez pas de vous sentir un peu seule à bord.
Не жалуйтесь, что чувствуете себя немного одиноко на борту.
Si l'enfer, c'était les autres, pourquoi ces larmes sur votre corps?
Если в аду были другие, почему эти слезы на твоем теле?
Comme si ne vous suffisait pas ma seule compagnie,
Как будто тебе недостаточно моей единственной компании.,
Vérifions alors si quelqu'un n'est pas mort.
Тогда давайте проверим, не умер ли кто-нибудь.
London, Sydney [casì el silencio]
Лондон ,Сидней [Каси Эль Силенсио]
Barcelona [casì el silencio]
Барселона [Каси Эль Силенсио]
Bangkok, Hawaï [casì el silencio]
Бангкок, Гавайи [Каси Эль Силенсио]
Hiroshima [silencio de nuevo]
Хиросима [Силенсио де Нуэво]
J'entends encore sonner une dernière fois les cloches...
Я снова слышу, как в последний раз звонят колокола...
Bang, bang, Big Ben, c'est le Big Crunch.
Бах, бах, Биг Бен, это большой хруст.
Hong-Kong, L.A. [casì el silencio]
Гонконг, Лос-Анджелес [Каси Эль Силенсио]
Tokyo, Alger [casì el silencio]
Токио, Алжир [Каси Эль Силенсио]
Gaza, Mexico [casì el silencio]
Газа, Мексика [Каси Эль Силенсио]
United-Nations [silencio de sueño]
Организация Объединенных Наций [Силенсио де суеньо]
Dites-moi que j'ai tort [casì el silencio]
Скажите мне, что я неправильно [casì el silencio]
Dites-moi que j'ai tort [casì el silencio]
Скажите мне, что я неправильно [casì el silencio]
Dites-moi que j'ai tort [casì el silencio]
Скажите мне, что я неправильно [casì el silencio]
Dites-moi que j'ai tort [silencio de sueño]
Скажи мне, что я не прав [Силенсио де суэньо]





Writer(s): Tristan Nihouarn


Attention! Feel free to leave feedback.