Matmatah - Crève les yeux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matmatah - Crève les yeux




Quand l'or de Tiffany s'incruste dans les corps
Когда золото Тиффани впитывается в тела
D'une Beat Generation de Disney Store
Одной Beat Generation Disney Store
Et partouzent les murs du Carlton Arms Hotel
И разделитесь у стен отеля Carlton Arms
Des filles de peinture qui font l'amour au ciel
Красящие девушки занимаются любовью на небесах
J'aimerais savoir combien d'entre elles
Я хотел бы знать, сколько из них
N'ont pas pleuré de joie
Не плакали от радости
En me voyant faire de même avec toi
Видя, как я делаю то же самое с тобой
Ça crève les yeux
Это очевидно
Les néons de Time Square continuent de cracher
Неоновые огни на Тайм-Сквер продолжают извергаться
Un flot de fausse lumière qui sent le renfermé
Поток ложного света, пахнущего замкнутым
Mais ça flashe entre nos murs, autant s'y réfugier
Но это мелькает между нашими стенами, так что мы можем укрыться там
Vingt-cinq enluminures éblouissent le plancher
Двадцать пять иллюминаторов ослепляют пол
J'ai peine à croire que l'un d'entre elle
Мне трудно поверить, что кто-то из нее
N'ait pas pleuré de joie
Не плакал от радости
En te voyant faire de même avec moi
Видя, как ты делаешь то же самое со мной
Ça crève les yeux
Это очевидно
Qui donc a pris le temps de regarder en l'air.
Кто так долго смотрел вверх.
D'oublier le présent, d'oublier les affaires?
Забыть о настоящем, забыть о делах?
Ça rêve entre nos murs, regarde ces furies
Это снится между нашими стенами, посмотри на этих фурий
Faire monter le mercure, l'amour au ralenti
Поднимите ртуть, любовь в замедленном темпе
Je n'en attendais pas moins d'elles
Я не ожидал от них меньшего.
J'en ai pleuré de joie
Я плакал от радости.
C'est toujours le même problème avec moi
Со мной все та же проблема
Je n'en attendais pas moins d'elles
Я не ожидал от них меньшего.
J'en ai pleuré de joie
Я плакал от радости.
C'est toujours un nouveau poème avec toi
Это всегда новое стихотворение с тобой





Writer(s): Tristan Nihouarn, Cedric Floc'h


Attention! Feel free to leave feedback.