Lyrics and translation Matmatah - Triceratops
Si
jeune
et
si
beau
Такой
молодой
и
такой
красивый
Si
pâle
et
squelettique
Такой
бледный
и
костлявый
Ta
peau
sur
mes
os
Твоя
кожа
на
моих
костях
La
fin
du
jurassique
Конец
Юрского
периода
On
a
crevé
la
dalle
Мы
пробили
плиту.
Avant
de
s′envelopper
Прежде
чем
завернуться
De
chaleur
animale
От
животного
тепла
À
l'aube,
à
l′aube
du
crétacé
На
рассвете,
на
рассвете
мелового
периода
On
étouffe,
ici,
congénère
Мы
задыхаемся
здесь,
в
родстве.
Est-ce
qu'on
passera
l'hiver?
Мы
проведем
зиму?
On
étouffe,
ici,
congénère
Мы
задыхаемся
здесь,
в
родстве.
Faudrait
peut-être
changer
d′air
Может,
стоит
сменить
обстановку?
Will
you
help
me
climb
that
hill
Не
поможешь
ли
ты
мне
взобраться
на
тот
холм?
When
I
get
bigger
than
a
triceratops
Когда
я
стану
больше
трицератопса
Will
you
love
me
will
you
still
Будешь
ли
ты
любить
меня
будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня?
When
I′m
bigger
bigger
bigger
than
a
triceratops
Когда
я
больше,
чем
трицератопс
Will
you
tell
me
what
you
feel
Ты
расскажешь
мне,
что
ты
чувствуешь?
If
I
get
bigger
than
a
triceratops
Если
я
стану
больше
трицератопса
My
love
is
made
of
steel
Моя
любовь
сделана
из
стали
But
I'm
getting
bigger
bigger
than
a
triceratops
Но
я
становлюсь
больше,
чем
трицератопс.
Foutaise,
on
savait
Черт
возьми,
мы
знали
Que
nos
heures
faméliques
Пусть
наши
знаменитые
часы
Se
comptaient
sur
les
doigts
Пересчитали
по
пальцам
De
nos
mains
impudiques
Из
наших
нескромных
рук
On
a
rien
fait
de
mal
Мы
не
сделали
ничего
плохого
On
s′est
juste
enveloppé
Мы
просто
завернули.
De
charme
pondéral
Весовой
Шарм
À
nos
saveurs
enlacées
За
наши
переплетенные
ароматы
On
étouffe,
ici,
congénère
Мы
задыхаемся
здесь,
в
родстве.
Assez
de
stock
pour
deux
guerres
Запасов
хватит
на
две
войны
On
étouffe,
ici,
congénère
Мы
задыхаемся
здесь,
в
родстве.
Sûr
qu'on
passera
l′hiver
Уверен,
что
мы
проведем
зиму
Will
you
help
me
climb
that
hill
Не
поможешь
ли
ты
мне
взобраться
на
тот
холм?
When
I
get
bigger
than
a
triceratops
Когда
я
стану
больше
трицератопса
Will
you
love
me
will
you
still
Будешь
ли
ты
любить
меня
будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня?
When
I'm
bigger
bigger
bigger
than
a
triceratops
Когда
я
больше,
чем
трицератопс
Will
you
tell
me
what
you
feel
Ты
расскажешь
мне,
что
ты
чувствуешь?
If
I
get
bigger
than
a
triceratops
Если
я
стану
больше
трицератопса
My
love
is
made
of
steel
Моя
любовь
сделана
из
стали
But
I′m
getting
bigger
bigger
than
a
triceratops
Но
я
становлюсь
больше,
чем
трицератопс.
Des
paupières,
mes
fossiles
Веки,
мои
окаменелости
L'avenir
est
si
docile
Будущее
так
покорно
Mais
il
me
pétrifie,
regarde
nous
Но
он
меня
окаменел,
посмотри
на
нас.
On
étouffe,
ici,
congénère
Мы
задыхаемся
здесь,
в
родстве.
Et
quand
viendra
l'hiver
И
когда
наступит
зима
On
étouffe,
ici,
congénère
Мы
задыхаемся
здесь,
в
родстве.
Faudra
peut-être
changer
d′air
Возможно,
придется
сменить
воздух
Will
you
help
me
climb
that
hill
Не
поможешь
ли
ты
мне
взобраться
на
тот
холм?
When
I
get
bigger
than
a
triceratops
Когда
я
стану
больше
трицератопса
Will
you
love
me
will
you
still
Будешь
ли
ты
любить
меня
будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня?
When
I′m
bigger
bigger
bigger
than
a
triceratops
Когда
я
больше,
чем
трицератопс
Will
you
tell
me
what
you
feel
Ты
расскажешь
мне,
что
ты
чувствуешь?
If
I
get
bigger
than
a
triceratops
Если
я
стану
больше
трицератопса
My
love
is
made
of
steel
Моя
любовь
сделана
из
стали
But
I'm
getting
bigger
bigger
than
a
triceratops
Но
я
становлюсь
больше,
чем
трицератопс.
On
étouffe,
ici,
congénère
Мы
задыхаемся
здесь,
в
родстве.
Bigger
bigger
bigger
than
a
triceratops
Больше
больше,
чем
трицератопс
On
étouffe,
ici,
congénère
Мы
задыхаемся
здесь,
в
родстве.
My
love
is
made
of
steel
Моя
любовь
сделана
из
стали
But
I′m
getting
bigger
bigger
than
a
triceratops
Но
я
становлюсь
больше,
чем
трицератопс.
On
étouffe,
ici,
congénère
Мы
задыхаемся
здесь,
в
родстве.
Bigger
bigger
bigger
than
a
triceratops
Больше
больше,
чем
трицератопс
On
étouffe,
ici,
congénère
Мы
задыхаемся
здесь,
в
родстве.
My
love
is
made
of
steel
Моя
любовь
сделана
из
стали
But
I'm
getting
bigger
bigger
than
a
triceratops
Но
я
становлюсь
больше,
чем
трицератопс.
On
étouffe,
on
étouffe,
on
étouffe
ici,
congénère
Мы
задыхаемся,
мы
задыхаемся,
мы
задыхаемся
здесь,
врожденные
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benoît Fournier, Emmanuel Baroux, éric Digaire, Tristan Nihouarn
Attention! Feel free to leave feedback.