Lyrics and translation Mato Seco feat. Nazireu Rupestre - Um Novo Lugar
Quando
achar
que
é
um
dia
difícil
Когда
вы
чувствуете,
что
это
очень
трудный
день
Se
lembre
de
olhar
pra
você
e
onde
quer
chegar
Помните,
что
смотреть
на
вас,
и
там,
где
хотите
достичь
Não
dá
pra
viver
sem
fazer
ninguém
chorar
Не
дает
жить
без
этого
никто
не
плакал
Não
dá
pra
esperar
só
flores
sem
espinhos
Не
дает
тебя
ждать,
только
цветы
без
шипов
Não
dá
pra
esperar
só
flores
sem
espinhos
Не
дает
тебя
ждать,
только
цветы
без
шипов
Quando
chegar
a
ponto
de
não
saber
o
que
fazer
Когда
вы
дойдете
до
точки,
не
знать
что
делать
Se
lembre
de
pensar
que
o
melhor
ainda
está
por
vir
Помните,
что
думать,
что
лучшее
еще
впереди
Não
se
iluda
achando
que
tudo
está
mal
Не
обманывайте
себя,
думая,
что
все
плохо
Quando
se
está
perdido
é
que
se
vê
um
novo
lugar
Когда
он
теряется
в
том,
что
если
видите
новое
место
Que,
talvez,
você
possa
chamar
de
lar
Что,
может
быть,
вы
сможете
назвать
домом
Que
possa
plantar
um
lindo
jardim
Что
можно
посадить
прекрасный
сад
E
esperar
até
que
as
flores
venham
a
desabrochar
И
ждать,
пока
цветы
будут
цвести
E
os
frutos
comecem
a
te
alimentar
И
плоды
начнут
тебя
кормить
Não
dá
pra
esperar
só
flores
sem
espinhos
Не
дает
тебя
ждать,
только
цветы
без
шипов
De
tudo
que
passou
ainda
acha
que
perdeu
Все,
что
прошло
еще
думаете,
что
потерял
Só
por
estar
aqui,
a
vida
já
te
mostrou
Только
быть
здесь,
жизнь
вам
уже
показала
Ganhar
não
é
sempre
ter
mais
Победа
не
всегда
имеют
больше
É
fazer
valer
viver,
às
vezes
sem
entender
Это
сделать
стоит
жить,
иногда
не
понимая,
O
que
foi,
como
foi
(o
que
foi,
como
foi)
То,
что
было,
как
было
(что
было,
как
было)
O
que
é,
como
é
(o
que
é,
como
é)
Что
это,
как
это
(что
это
такое,
как
это)
Como,
sem
saber,
chegou
ao
novo
lugar
Как,
не
зная,
прибыл
на
новое
место
Que,
talvez,
você
possa
chamar
de
lar
Что,
может
быть,
вы
сможете
назвать
домом
E
encontrar
o
amor,
se
confortar
И
найти
любовь,
если
утешить
Quando
a
tempestade
fizer
barulho
e
te
assustar
Когда
буря
этом
шум
и
пугать
вас
Quando
os
medos
da
noite
não
te
deixarem
dormir
Когда
страхи
ночи
тебя
не
перестают
спать
Um
lar,
um
novo
lugar
Дом,
новое
место
Que
vai
te
fazer
dormir,
te
fazer
sonhar
Что
собирается
сделать
тебе
спать,
сделать
тебе
мечтать
E
te
fazer
sorrir
e
te
fazer
sonhar
И
заставить
вас
улыбнуться
и
сделать
тебя
мечтать
E
te
fazer
sorrir
e
te
fazer
sonhar
И
заставить
вас
улыбнуться
и
сделать
тебя
мечтать
Como
no
sonho
de
uma
criança
Как
во
сне
ребенка
Só
quem
colheu
também
é
quem
vai
plantar
Только
те,
кто
имел
также
тех,
кто
будет
сажать
Num
lindo
jardim,
uma
nova
planta
В
прекрасном
саду,
новый
завод
Que
represente
tudo
na
forma
de
Jah
Что
представляет
все
в
виде
Jah
Como
no
sonho
de
uma
criança
Как
во
сне
ребенка
Como
no
sonho
de
uma
criança
Как
во
сне
ребенка
Só
quem
colheu
também
é
quem
vai
plantar
Только
те,
кто
имел
также
тех,
кто
будет
сажать
Só
quem
colheu
também
é
quem
vai
plantar
Только
те,
кто
имел
также
тех,
кто
будет
сажать
Num
lindo
jardim,
uma
nova
planta
В
прекрасном
саду,
новый
завод
Num
lindo
jardim,
uma
nova
planta
В
прекрасном
саду,
новый
завод
Que
represente
tudo
na
forma
de
Jah
Что
представляет
все
в
виде
Jah
Jah
nos
levará
sempre
a
um
bom
lugar
Jah
приведет
нас
всегда
хорошее
место
Jah...
Jah...
Jah...
Jah...
Jah
nos
levará
sempre
a
um
bom
lugar
Jah
приведет
нас
всегда
хорошее
место
Jah
nos
levará
sempre
a
um
bom
lugar
Jah
приведет
нас
всегда
хорошее
место
Jah
nos
levará
sempre
a
um
bom
lugar
Jah
приведет
нас
всегда
хорошее
место
Jah
nos
levará
sempre
Jah
приведет
нас
всегда
A
um
bom
lugar
Хорошее
место
Jah
nos
levará
sempre
Jah
приведет
нас
всегда
A
um
bom
lugar
Хорошее
место
A
um
bom
lugar
Хорошее
место
O
senhor
é
meu
pastor
Господь-мой
пастырь
Nada
me
faltará
Ничего
не
буду
нуждаться
O
senhor
é
meu
pastor
Господь-мой
пастырь
Nada
me
faltará
Ничего
не
буду
нуждаться
Jah...
Jah...
Jah...
Jah...
Jah...
Jah...
Jah...
Jah...
Jah...
Jah...
Jah...
Jah...
Jah...
Jah...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel De Brito, Rodrigo Piccolo
Attention! Feel free to leave feedback.