Mato Seco - Gueto do Mundo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mato Seco - Gueto do Mundo




Gueto do Mundo
Гетто мира
Se faz certo quem se faz sorrir e enfrenta as dificuldades
Прав тот, кто заставляет себя улыбаться и противостоит трудностям,
Certo está quem não esquece Deus, e que estende a mão pros seus
Прав тот, кто не забывает Бога и протягивает руку ближнему.
Deus protege que justiça tem, então não mate e nem deixe morrer a esperança
Бог защищает тех, у кого есть справедливость, поэтому не убивайте и не давайте умереть надежде.
Pois não estamos longe, rezemos
Ведь мы не так уж далеки, помолимся,
Pra que nos guetos do mundo a miséria possa acabar
Чтобы в гетто мира, нищета могла исчезнуть.
Pois está faltando água no gueto do mundo, e em todos os outros guetos
Ведь не хватает воды в гетто мира и во всех остальных гетто,
Está faltando o que comer no gueto do mundo, e em todos os outros guetos
Не хватает еды в гетто мира и во всех остальных гетто.
All this poverty wounding my soul, as a jail I feel it's hold on me
Вся эта нищета ранит мою душу, словно тюрьма, я чувствую, как она держит меня в плену,
*Toda essa pobreza ferindo minha alma, como numa prisão eu sinto isso em mim
*Вся эта нищета ранит мою душу, словно тюрьма, я чувствую, как она держит меня в плену,
The part I play'n this masquerade of the poor, victims of circumstance
Роль, которую я играю в этом маскараде бедняков, жертв обстоятельств,
*A parte em que estou nessa camuflagem da pobreza, vítimas da circunstância
*Роль, которую я играю в этом маскараде бедняков, жертв обстоятельств,
Is one in the sea of devastation
Лишь одна из многих в море разрухи.
apenas uma num mar de devastação
*Лишь одна из многих в море разрухи.
It come like water is missing in the ghettos of the world, and all the other ghettos
Это похоже на то, как не хватает воды в гетто мира и во всех остальных гетто.
Está faltando água no gueto do mundo, e em todos os outros guetos
Не хватает воды в гетто мира и во всех остальных гетто.
Food is missing in the ghettos of the world, and all the other ghettos Está faltando o que comer no gueto do mundo, e em todos os outros guetos
Не хватает еды в гетто мира и во всех остальных гетто. Не хватает еды в гетто мира и во всех остальных гетто.
A natureza mata dez, a fome mata cem, energia nuclear que não respeita ninguém
Природа убивает десятки, голод убивает сотни, ядерная энергия, которая не щадит никого.
Guerra por liberdade, guerra contra a corrupção, mas não estão tão longe as mãos
Война за свободу, война с коррупцией, но не так уж далеки те руки,
Que no gueto do mundo, que no terceiro mundo
Что в гетто мира, что в странах третьего мира,
Que no gueto do mundo não possa reinar o amor
Что в гетто мира не могут позволить любви воцариться.
Honestly your reign in poverty, collapse up in the rock of fire, iya
Честно говоря, твое правление в нищете рушится в огне, лжец.
*Honestamente você que reina sobre a pobreza, se arruína numa rocha de fogo, mentiroso
*Честно говоря, ты, кто правит в нищете, разрушаешься в огне, лжец.
And if it was mine to see, I would take it all for me and this robs me further, iya
И если бы это было мое, я бы забрал все это себе, а ты грабишь меня еще больше, лжец.
*E se fosse meu pra ver, eu levaria tudo pra mim e isso me rouba ainda mais, mentiroso
если бы это было мое, я бы забрал все это себе, а это грабит меня еще больше, лжец.
It come like water is missing in the ghettos of the world, and all the other the ghettos
Это похоже на то, как не хватает воды в гетто мира и во всех остальных гетто.
Pois está faltando água no gueto do mundo e em todos os outros guetos
Ведь не хватает воды в гетто мира и во всех остальных гетто.
Food is missing in the ghettos of the world, and all the other ghettos Está faltando o que comer no gueto do mundo e em todos os outros guetos
Не хватает еды в гетто мира и во всех остальных гетто. Не хватает еды в гетто мира и во всех остальных гетто.
E em todos os outros guetos
И во всех остальных гетто.
In all of them, in all of them yeah
Во всех них, во всех них, да.
E em todos os outros guetos
И во всех остальных гетто.
Each and every, very one of them
В каждом, в каждом из них.
E em todos os outros guetos
И во всех остальных гетто.
Yes in all of them, all of them, all of them
Да, во всех них, во всех них, во всех них.
E em todos os outros guetos
И во всех остальных гетто.
Each and every one of the
В каждом из
Africa
Африки.






Attention! Feel free to leave feedback.