Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem Que Viver - Ao Vivo
Man muss leben - Live
Tem
que
viver.
Man
muss
leben.
Tem
que
viver
é.
Man
muss
leben,
ja.
E
lá
e
lá.
Und
da
und
da.
O
homem
mal
andando
assim
acha
que
reinara.
Der
Mensch,
der
so
schlecht
handelt,
glaubt,
er
wird
herrschen.
É
o
que
se
diz
é
uma
arvore
que
não
vai
frutificar.
So
sagt
man,
ein
Baum,
der
keine
Früchte
tragen
wird.
Tem
que
viver
o
que
a
vida
coloca
pra
você.
Man
muss
leben,
was
das
Leben
für
dich
bereithält.
Tem
que
viver
o
que
a
vida
escolhe
pra
você.
Man
muss
leben,
was
das
Leben
für
dich
auswählt.
Corre,
Corre,
mas
não
pode
fugir.
Lauf,
lauf,
aber
du
kannst
nicht
fliehen.
Corre,
Corre,
mas
não
pode
se
esconder.
Lauf,
lauf,
aber
du
kannst
dich
nicht
verstecken.
Daquilo
que
você
tem
que
aprender.
Vor
dem,
was
du
lernen
musst.
De
tudo
que
você
tem
que
viver.
Vor
allem,
was
du
leben
musst.
Tem
que
viver.
Man
muss
leben.
E
dar
o
seu
melhor
e
viver.
Und
dein
Bestes
geben
und
leben.
Pois
no
alto
do
sagrado
monte
Sião,
Jah
está
a
te
guardar.
Denn
hoch
auf
dem
heiligen
Berg
Zion,
Jah
wird
dich
beschützen.
Pelo
Poder
da
Palavra
e
da
canção.
Durch
die
Kraft
des
Wortes
und
des
Gesangs.
Jah
está
a
te
guardar.
Jah
wird
dich
beschützen.
Como
Palha
ao
vento.
Wie
Stroh
im
Wind.
É
aquele
que
não
aceita
aquilo
que
deus
lhe
dá.
Ist
der,
der
nicht
annimmt,
was
Gott
ihm
gibt.
É
como
palha
ao
vento.
Er
ist
wie
Stroh
im
Wind.
Tem
que
viver
e
deixa
viver.
Man
muss
leben
und
leben
lassen.
Tem
que
reinar
e
deixar
reinar.
Man
muss
herrschen
und
herrschen
lassen.
Aceitar
aquilo
que
pra
você.
Annehmen,
was
für
dich
bestimmt
ist.
Saber
que
cada
um
tem
seu
lugar.
Wissen,
dass
jeder
seinen
Platz
hat.
Teoria
e
pratica
não
são
iguais.
Theorie
und
Praxis
sind
nicht
dasselbe.
Falar
é
mais
do
que
fazer.
Reden
ist
mehr
als
Tun.
Mas
o
seu
destino
é
você
quem
faz.
Aber
dein
Schicksal
machst
du
selbst.
Saiba
o
que
plantar
para
colher.
Weiß,
was
du
säen
musst,
um
zu
ernten.
Corre,
Corre,
mas
não
pode
fugir.
Lauf,
lauf,
aber
du
kannst
nicht
fliehen.
Corre,
Corre,
mas
não
pode
se
esconder.
Lauf,
lauf,
aber
du
kannst
dich
nicht
verstecken.
Daquilo
que
você
tem
que
aprender.
Vor
dem,
was
du
lernen
musst.
De
tudo
que
você
tem
que
viver.
Vor
allem,
was
du
leben
musst.
Tem
que
viver
é.
Man
muss
leben,
ja.
Tem
que
viver.
Man
muss
leben.
E
dar
o
seu
melhor
e
viver.
Und
dein
Bestes
geben
und
leben.
Pois
no
alto
do
sagrado
monte
Sião,
Jah
está
a
te
guardar.
Denn
hoch
auf
dem
heiligen
Berg
Zion,
Jah
wird
dich
beschützen.
Pelo
Poder
da
Palavra
e
da
canção.
Durch
die
Kraft
des
Wortes
und
des
Gesangs.
Jah
está
a
te
Guardar.
Jah
wird
dich
beschützen.
Tem
que
viver
é.
Man
muss
leben,
ja.
Tem
que
viver.
Man
muss
leben.
Tem
que
vive
é.
Man
muss
leben,
ja.
E
dar
o
seu
melhor
e
viver.
Und
dein
Bestes
geben
und
leben.
Pois
no
alto
do
sagrado
monte
Sião,
Jah
está
a
te
guardar.
Denn
hoch
auf
dem
heiligen
Berg
Zion,
Jah
wird
dich
beschützen.
Pelo
Poder
da
Palavra
e
da
canção.
Durch
die
Kraft
des
Wortes
und
des
Gesangs.
Jah
está
a
te
Guardar.
Jah
wird
dich
beschützen.
Porque
no
alto
do
sagrado
monte
Sião,
Jah
está
a
te
guardar.
Denn
hoch
auf
dem
heiligen
Berg
Zion,
Jah
wird
dich
beschützen.
Pelo
Poder
da
Palavra
e
da
canção.
Durch
die
Kraft
des
Wortes
und
des
Gesangs.
Jah
está
a
te
Guardar.
Jah
wird
dich
beschützen.
Eu
sei
que
ele
está
a
nos
guardar.
Ich
weiß,
dass
er
uns
beschützt.
Oh
Jah
está
a
nos
guiar.
Oh
Jah
wird
uns
führen.
E
Jah
sempre
viverá
é.
Und
Jah
wird
immer
leben,
ja.
Corre,
corre.
Lauf,
lauf.
Corre,
corre,
corre,
mas.
Lauf,
lauf,
lauf,
aber.
Tem
que
viver
é.
Man
muss
leben,
ja.
Tem
que
viver.
Man
muss
leben.
Tem
que
viver.
Man
muss
leben.
Tem
que
viver
e
viver.
Man
muss
leben
und
leben.
Tem
que
viver.
Man
muss
leben.
Tem
que
viver.
Man
muss
leben.
E
da
o
seu
melhor
e
viver.
Und
dein
Bestes
geben
und
leben.
Tem
que
viver.
Man
muss
leben.
Tem
que
viver.
Man
muss
leben.
E
aceitar
o
que
é
pra
você.
Und
annehmen,
was
für
dich
bestimmt
ist.
E
viver,
e
viver,
e
viver.
Und
leben,
und
leben,
und
leben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Piccolo
Attention! Feel free to leave feedback.