Mato Seco - Tem Que Viver - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Tem Que Viver - Ao Vivo - Mato Secotranslation in German




Tem Que Viver - Ao Vivo
Man muss leben - Live
Tem que viver.
Man muss leben.
Tem que viver é.
Man muss leben, ja.
E e lá.
Und da und da.
O homem mal andando assim acha que reinara.
Der Mensch, der so schlecht handelt, glaubt, er wird herrschen.
É o que se diz é uma arvore que não vai frutificar.
So sagt man, ein Baum, der keine Früchte tragen wird.
Tem que viver o que a vida coloca pra você.
Man muss leben, was das Leben für dich bereithält.
Tem que viver o que a vida escolhe pra você.
Man muss leben, was das Leben für dich auswählt.
Corre, Corre, mas não pode fugir.
Lauf, lauf, aber du kannst nicht fliehen.
Corre, Corre, mas não pode se esconder.
Lauf, lauf, aber du kannst dich nicht verstecken.
Daquilo que você tem que aprender.
Vor dem, was du lernen musst.
De tudo que você tem que viver.
Vor allem, was du leben musst.
Tem que viver.
Man muss leben.
E dar o seu melhor e viver.
Und dein Bestes geben und leben.
Pois no alto do sagrado monte Sião, Jah está a te guardar.
Denn hoch auf dem heiligen Berg Zion, Jah wird dich beschützen.
Pelo Poder da Palavra e da canção.
Durch die Kraft des Wortes und des Gesangs.
Jah está a te guardar.
Jah wird dich beschützen.
Como Palha ao vento.
Wie Stroh im Wind.
É aquele que não aceita aquilo que deus lhe dá.
Ist der, der nicht annimmt, was Gott ihm gibt.
É como palha ao vento.
Er ist wie Stroh im Wind.
Tem que viver e deixa viver.
Man muss leben und leben lassen.
Tem que reinar e deixar reinar.
Man muss herrschen und herrschen lassen.
Aceitar aquilo que pra você.
Annehmen, was für dich bestimmt ist.
Saber que cada um tem seu lugar.
Wissen, dass jeder seinen Platz hat.
Teoria e pratica não são iguais.
Theorie und Praxis sind nicht dasselbe.
Falar é mais do que fazer.
Reden ist mehr als Tun.
Mas o seu destino é você quem faz.
Aber dein Schicksal machst du selbst.
Saiba o que plantar para colher.
Weiß, was du säen musst, um zu ernten.
Corre, Corre, mas não pode fugir.
Lauf, lauf, aber du kannst nicht fliehen.
Corre, Corre, mas não pode se esconder.
Lauf, lauf, aber du kannst dich nicht verstecken.
Daquilo que você tem que aprender.
Vor dem, was du lernen musst.
De tudo que você tem que viver.
Vor allem, was du leben musst.
Tem que viver é.
Man muss leben, ja.
Tem que viver.
Man muss leben.
E dar o seu melhor e viver.
Und dein Bestes geben und leben.
Pois no alto do sagrado monte Sião, Jah está a te guardar.
Denn hoch auf dem heiligen Berg Zion, Jah wird dich beschützen.
Pelo Poder da Palavra e da canção.
Durch die Kraft des Wortes und des Gesangs.
Jah está a te Guardar.
Jah wird dich beschützen.
Tem que viver é.
Man muss leben, ja.
Tem que viver.
Man muss leben.
Tem que vive é.
Man muss leben, ja.
E dar o seu melhor e viver.
Und dein Bestes geben und leben.
Pois no alto do sagrado monte Sião, Jah está a te guardar.
Denn hoch auf dem heiligen Berg Zion, Jah wird dich beschützen.
Pelo Poder da Palavra e da canção.
Durch die Kraft des Wortes und des Gesangs.
Jah está a te Guardar.
Jah wird dich beschützen.
Porque no alto do sagrado monte Sião, Jah está a te guardar.
Denn hoch auf dem heiligen Berg Zion, Jah wird dich beschützen.
Pelo Poder da Palavra e da canção.
Durch die Kraft des Wortes und des Gesangs.
Jah está a te Guardar.
Jah wird dich beschützen.
Eu sei que ele está a nos guardar.
Ich weiß, dass er uns beschützt.
Oh Jah está a nos guiar.
Oh Jah wird uns führen.
Jah vive.
Jah lebt.
Jah vive.
Jah lebt.
E Jah sempre viverá é.
Und Jah wird immer leben, ja.
Corre, corre.
Lauf, lauf.
Corre, corre, corre, mas.
Lauf, lauf, lauf, aber.
Tem que viver é.
Man muss leben, ja.
Tem que viver.
Man muss leben.
Tem que viver.
Man muss leben.
Tem que viver e viver.
Man muss leben und leben.
Tem que viver.
Man muss leben.
Tem que viver.
Man muss leben.
E da o seu melhor e viver.
Und dein Bestes geben und leben.
Tem que viver.
Man muss leben.
Tem que viver.
Man muss leben.
E aceitar o que é pra você.
Und annehmen, was für dich bestimmt ist.
E viver, e viver, e viver.
Und leben, und leben, und leben.





Writer(s): Rodrigo Piccolo


Attention! Feel free to leave feedback.