Matogrosso & Mathias feat. Isaac Jr. - Eu Ainda Te Amo - Live - translation of the lyrics into German

Eu Ainda Te Amo - Live - Mathias , Matogrosso & Mathias translation in German




Eu Ainda Te Amo - Live
Ich liebe dich immer noch - Live
Nas palmas da mão, galera!
Klatscht mal alle mit, Leute!
Quebra tudo, hein, Matão?
Gib alles, hein, Matão?
Segura!
Festhalten!
Está fazendo quase um ano que nos separamos
Es ist fast ein Jahr her, seit wir uns getrennt haben
Mas eu não te esqueço
Aber ich vergesse dich nicht
Ainda guardo o seu nome
Ich bewahre noch deinen Namen
O seu telefone e o seu endereço
Deine Telefonnummer und deine Adresse
E vou vivendo essa agonia
Und ich lebe weiter in dieser Qual
Quase todo dia pergunto porque
Fast jeden Tag frage ich, warum
quase um ano eu morro de vontade de te ver
Seit fast einem Jahr sterbe ich vor Verlangen, dich zu sehen
quase um ano eu morro de saudade de você
Seit fast einem Jahr sterbe ich vor Sehnsucht nach dir
('Xá comigo!)
(Überlass das mir!)
E rodo, rodo pelos bares, em tantos lugares
Und ich ziehe, ziehe durch die Bars, an so vielen Orten
Choro e reclamo
Weine und klage ich
É que eu ainda te amo, é que eu ainda te amo
Weil ich dich immer noch liebe, weil ich dich immer noch liebe
E rodo, rodo sem destino e no meu desatino
Und ich ziehe, ziehe ziellos umher und in meiner Verzweiflung
Choro e reclamo
Weine und klage ich
É que eu ainda te amo, é que eu ainda te amo
Weil ich dich immer noch liebe, weil ich dich immer noch liebe
Vamo lá, galera!
Auf geht's, Leute!
Vai, vai, vai, vai, na palma da mão
Los, los, los, los, klatscht in die Hände
Está fazendo quase um ano que nos separamos
Es ist fast ein Jahr her, seit wir uns getrennt haben
Mas eu não te esqueço
Aber ich vergesse dich nicht
Ainda guardo o seu nome
Ich bewahre noch deinen Namen
O seu telefone e o seu endereço
Deine Telefonnummer und deine Adresse
E vou vivendo esta agonia
Und ich lebe weiter in dieser Qual
Quase todo dia pergunta porque
Fast jeden Tag frage ich, warum
quase um ano eu morro de vontade de te ver
Seit fast einem Jahr sterbe ich vor Verlangen, dich zu sehen
quase um ano eu morro de saudade de você
Seit fast einem Jahr sterbe ich vor Sehnsucht nach dir
(Vamo rodar, galera!)
(Auf geht's, Leute!)
E rodo, rodo pelos bares, em tantos lugares
Und ich ziehe, ziehe durch die Bars, an so vielen Orten
Choro e te chamo (comigo aê!)
Weine und rufe nach dir (alle zusammen!)
É que eu ainda te amo, é que eu ainda te amo
Weil ich dich immer noch liebe, weil ich dich immer noch liebe
(Ô, trem bonito!)
(Oh, wie schön!)
E rodo, rodo sem destino e no meu desatino
Und ich ziehe, ziehe ziellos umher und in meiner Verzweiflung
Choro e te chamo
Weine und rufe nach dir
É que eu ainda te amo, é que eu ainda te amo
Weil ich dich immer noch liebe, weil ich dich immer noch liebe
É que eu ainda te amo, é que eu ainda te amo
Weil ich dich immer noch liebe, weil ich dich immer noch liebe
É que eu ainda te amo, é que eu ainda te amo
Weil ich dich immer noch liebe, weil ich dich immer noch liebe
Ê, coisa bonita!
Hey, wie schön!






Attention! Feel free to leave feedback.