Matogrosso & Mathias feat. João Carreiro - O Remédio É Beber - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

O Remédio É Beber - Ao Vivo - João Carreiro , Matogrosso & Mathias translation in German




O Remédio É Beber - Ao Vivo
Die Medizin ist zu trinken - Live
O remédio é beber
Die Medizin ist zu trinken
Noite fria solidão, saudade
Kalte Nacht, Einsamkeit, Sehnsucht
Eu aqui pensando nela
Ich hier, denke an sie
E ela nem sabe
Und sie weiß es nicht einmal
Perdido pela madrugada
Verloren in der Morgendämmerung
Vagando sozinho
Wandere allein umher
Tão triste sem rumo
So traurig, ohne Ziel
Buscando caminho
Suche einen Weg
Que possa me levar onde você está
Der mich dorthin bringen kann, wo du bist
E sigo procurando pelos bares, pelas ruas
Und ich suche weiter in den Bars, auf den Straßen
Mas nao te encontro e a falta sua
Aber ich finde dich nicht und dein Fehlen
Faz meu coração mais uma vez chorar
Lässt mein Herz wieder einmal weinen
Saudade, rasgando o meu coração
Sehnsucht, zerreißt mein Herz
Machuca doído, não tem jeito não
Es tut weh, schmerzhaft, es gibt keinen Ausweg
E o remedio é beber
Und die Medizin ist zu trinken
Eu sei que esse meu desepero é a falta sua
Ich weiß, diese meine Verzweiflung ist dein Fehlen
Sem você aqui perdido na rua
Ohne dich hier bin ich verloren auf der Straße
E o remédio é beber
Und die Medizin ist zu trinken
Pra tentar te esquecer
Um zu versuchen, dich zu vergessen
E o remédio é beber
Und die Medizin ist zu trinken
Pra tentar te esquecer
Um zu versuchen, dich zu vergessen
Segura Mato Grosso e Mathias
Hört zu, Matogrosso & Mathias
Quando a gente sofrendo, o remédio é beber
Wenn wir leiden, ist die Medizin zu trinken
E sigo procurando pelos bares pelas ruas
Und ich suche weiter in den Bars, auf den Straßen
Mas não te encontro e a falta sua
Aber ich finde dich nicht und dein Fehlen
Faz meu coração mais uma vez chorar
Lässt mein Herz wieder einmal weinen
Saudade, rasgando o meu coração
Sehnsucht, zerreißt mein Herz
Machuca doído, não tem jeito não
Es tut weh, schmerzhaft, es gibt keinen Ausweg
E o remédio é beber
Und die Medizin ist zu trinken
Eu sei que esse meu desespero é a falta sua
Ich weiß, diese meine Verzweiflung ist dein Fehlen
Sem você aqui
Ohne dich hier
perdido na rua
Bin ich verloren auf der Straße
E o remédio é beber
Und die Medizin ist zu trinken
Pra tentar te esquecer
Um zu versuchen, dich zu vergessen
E o remédio é beber
Und die Medizin ist zu trinken
Pra tentar te esquecer
Um zu versuchen, dich zu vergessen
Todo mundo
Alle zusammen
(E o remédio é beber)
(Und die Medizin ist zu trinken)
Pra tentar te esquecer
Um zu versuchen, dich zu vergessen
É o bruto do sertanejo
Das ist der raue Sertanejo
Aohoho, bruto do sertanejo
Aohoho, rauer Sertanejo





Writer(s): Joao Sergio Batista Correa Filho, Luiz Oliveira De Souza


Attention! Feel free to leave feedback.