Matogrosso & Mathias - Cadê (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matogrosso & Mathias - Cadê (Ao Vivo)




Cadê (Ao Vivo)
Где же ты? (Ao Vivo)
Cadê
Где же ты?
Não sei por que você se foi
Не знаю, почему ты ушла,
Meu mundo ficou tão vazio
Мой мир стал таким пустым.
Por que você me abandonou?
Почему ты меня бросила?
Agora tudo está tão frio
Теперь всё так холодно.
Nada mais tem o mesmo sentido
Ничто больше не имеет смысла,
Nada mais tem o mesmo valor
Ничто больше не имеет значения.
Nenhum beijo me provoca arrepio
Ни один поцелуй не вызывает дрожь,
Sua ausência me pavor
Твоё отсутствие приводит меня в ужас.
Tenho medo de encarar o mundo
Мне страшно смотреть в лицо миру,
Tenho medo de não suportar
Мне страшно, что я не выдержу.
Tenho medo, eu morro de medo
Мне страшно, я до смерти боюсь
De me perder e não te encontrar
Потеряться и не найти тебя.
Cadê o meu colo, que quando eu choro, me acolhe?
Где мои объятия, которые утешают меня, когда я плачу?
Cadê meu amor, que quando eu sinto dor, me socorre?
Где моя любовь, которая помогает мне, когда мне больно?
Cadê meu amor, que quando eu sinto dor, me socorre?
Где моя любовь, которая помогает мне, когда мне больно?
Cadê o meu colo, que quando eu choro, me acolhe?
Где мои объятия, которые утешают меня, когда я плачу?
É muita paixão, Mathias
Это слишком сильная страсть, Матиас,
Demais da conta
Слишком сильная.
E olha quem vem cantar com a gente
И посмотрите, кто пришёл спеть с нами,
João Carreiro e Capataz
Жуан Каррейро и Капатаз.
Tenho medo, eu morro de medo
Мне страшно, я до смерти боюсь
De me perder e não te encontrar
Потеряться и не найти тебя.
Cadê o meu colo, que quando eu choro, me acolhe?
Где мои объятия, которые утешают меня, когда я плачу?
Cadê meu amor, que quando eu sinto dor, me socorre?
Где моя любовь, которая помогает мне, когда мне больно?
Cadê meu amor, que quando eu sinto dor, me socorre?
Где моя любовь, которая помогает мне, когда мне больно?
Cadê o meu colo, que quando eu choro, me acolhe?
Где мои объятия, которые утешают меня, когда я плачу?
Não sei por que você se foi
Не знаю, почему ты ушла.
Valeu
Спасибо.
João Carreiro e Capataz
Жуан Каррейро и Капатаз.
Parabéns aos menino
Поздравляем ребят.






Attention! Feel free to leave feedback.