Matoma feat. MAX - Lonely (Steve Aoki Remix) - translation of the lyrics into German

Lonely (Steve Aoki Remix) - MAX , Matoma translation in German




Lonely (Steve Aoki Remix)
Einsam (Steve Aoki Remix)
You got me high on second fumes
Du hast mich high gemacht auf Rauch aus zweiter Hand
Cold city nights and smoking rooms
Kalte Stadtnächte und Raucherzimmer
I know your story off by heart
Ich kenne deine Geschichte auswendig
You fabricated every part
Du hast jeden Teil erfunden
You talk too much then say nothing
Du redest zu viel und sagst dann nichts
I′m just the face that buys the drinks
Ich bin nur das Gesicht, das die Drinks kauft
Paris, L.A. and all that shit
Paris, L.A. und all der Scheiß
You got it how you wanted it
Du hast es bekommen, wie du es wolltest
But mmm, then you say, then you say
Aber mmm, dann sagst du, dann sagst du
That you need me for life
Dass du mich fürs Leben brauchst
But mmm, I'm okay, I′m okay this time
Aber mmm, mir geht's gut, mir geht's diesmal gut
'Cause where were you when I was lonely?
Denn wo warst du, als ich einsam war?
Now you acting like you know me
Jetzt tust du so, als ob du mich kennst
There's 100 ways to tell you no
Es gibt 100 Arten, dir Nein zu sagen
Another 100 more to let you go, go,
Noch 100 weitere, um dich gehen zu lassen, geh, geh,
Go
Geh
Where were you when I was lonely?
Wo warst du, als ich einsam war?
You never saw but when you called me
Du hast mich nie beachtet, aber als du mich anriefst
I ain′t gonna listen anymore
Ich werde nicht mehr zuhören
If you never want me when I′m lonely Where were you when I was
Wenn du mich nie willst, wenn ich einsam bin Wo warst du, als ich
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
Where were you when I was
Wo warst du, als ich
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
Lonely, lonely
Einsam, einsam
And I wish you weren't so beautiful
Und ich wünschte, du wärst nicht so schön
And I wish I was so usable
Und ich wünschte, ich wäre nicht so benutzbar
I know I gotta blame myself
Ich weiß, ich muss mir selbst die Schuld geben
′Cause you'd always blame somebody else
Denn du würdest immer jemand anderem die Schuld geben
And you always act misunderstood
Und du tust immer so missverstanden
Like everyone in Hollywood
Wie jeder in Hollywood
You′re just as fake as all your friends
Du bist genauso falsch wie all deine Freunde
And I'm glad I won′t see them again, ha, huh
Und ich bin froh, dass ich sie nicht wiedersehen werde, ha, huh
But mmm, then you say, then you say
Aber mmm, dann sagst du, dann sagst du
That you need me for life
Dass du mich fürs Leben brauchst
But mmm, I'm okay, I'm okay this time
Aber mmm, mir geht's gut, mir geht's diesmal gut
′Cause where were you when I was lonely?
Denn wo warst du, als ich einsam war?
Now you acting like you know me
Jetzt tust du so, als ob du mich kennst
There′s 100 ways to tell you no
Es gibt 100 Arten, dir Nein zu sagen
Another 100 more to let you go, go, go
Noch 100 weitere, um dich gehen zu lassen, geh, geh, geh
'Cause where were you when I was lonely?
Denn wo warst du, als ich einsam war?
You never saw but when you called me
Du hast mich nie beachtet, aber als du mich anriefst
I ain′t gonna listen anymore
Ich werde nicht mehr zuhören
If you never want me when I'm lonely Where were you when I was
Wenn du mich nie willst, wenn ich einsam bin Wo warst du, als ich
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
Where were you when I was
Wo warst du, als ich
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
Lonely, lonely
Einsam, einsam





Writer(s): Richard Boardman, Pablo Bowman, Sarah Elizabeth Blanchard, Nicholas James Gale, Maxwell George Schneider, Tom Straete Lagergren, Aaron Thomas Hibell


Attention! Feel free to leave feedback.