Lyrics and translation Matoma feat. MAX - Lonely (Steve Aoki Remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely (Steve Aoki Remix)
Одинокий (ремикс Steve Aoki)
You
got
me
high
on
second
fumes
Ты
опьянила
меня
остатками
своих
чар
Cold
city
nights
and
smoking
rooms
Холодные
городские
ночи
и
прокуренные
комнаты
I
know
your
story
off
by
heart
Я
знаю
твою
историю
наизусть
You
fabricated
every
part
Ты
выдумала
каждую
ее
часть
You
talk
too
much
then
say
nothing
Ты
слишком
много
говоришь,
а
потом
молчишь
I′m
just
the
face
that
buys
the
drinks
Я
всего
лишь
лицо,
которое
оплачивает
напитки
Paris,
L.A.
and
all
that
shit
Париж,
Лос-Анджелес
и
все
такое
You
got
it
how
you
wanted
it
Ты
получила
все,
как
хотела
But
mmm,
then
you
say,
then
you
say
Но
ммм,
потом
ты
говоришь,
потом
ты
говоришь
That
you
need
me
for
life
Что
тебе
нужен
я
на
всю
жизнь
But
mmm,
I'm
okay,
I′m
okay
this
time
Но
ммм,
я
в
порядке,
я
в
порядке
на
этот
раз
'Cause
where
were
you
when
I
was
lonely?
Ведь
где
ты
была,
когда
мне
было
одиноко?
Now
you
acting
like
you
know
me
Теперь
ты
ведешь
себя
так,
будто
знаешь
меня
There's
100
ways
to
tell
you
no
Есть
100
способов
сказать
тебе
"нет"
Another
100
more
to
let
you
go,
go,
Еще
100
способов
отпустить
тебя,
отпустить,
Where
were
you
when
I
was
lonely?
Где
ты
была,
когда
мне
было
одиноко?
You
never
saw
but
when
you
called
me
Ты
никогда
не
видела,
но
когда
ты
звонила
мне
I
ain′t
gonna
listen
anymore
Я
больше
не
буду
слушать
If
you
never
want
me
when
I′m
lonely
Where
were
you
when
I
was
Если
ты
никогда
не
хочешь
меня,
когда
мне
одиноко
Где
ты
была,
когда
мне
было
Where
were
you
when
I
was
Где
ты
была,
когда
мне
было
Lonely,
lonely
Одиноко,
одиноко
And
I
wish
you
weren't
so
beautiful
И
как
жаль,
что
ты
такая
красивая
And
I
wish
I
was
so
usable
И
как
жаль,
что
я
такой
удобный
I
know
I
gotta
blame
myself
Я
знаю,
что
должен
винить
себя
′Cause
you'd
always
blame
somebody
else
Потому
что
ты
всегда
винишь
кого-то
другого
And
you
always
act
misunderstood
И
ты
всегда
ведешь
себя
так,
будто
тебя
не
понимают
Like
everyone
in
Hollywood
Как
все
в
Голливуде
You′re
just
as
fake
as
all
your
friends
Ты
такая
же
фальшивая,
как
и
все
твои
друзья
And
I'm
glad
I
won′t
see
them
again,
ha,
huh
И
я
рад,
что
больше
их
не
увижу,
ха,
ха
But
mmm,
then
you
say,
then
you
say
Но
ммм,
потом
ты
говоришь,
потом
ты
говоришь
That
you
need
me
for
life
Что
тебе
нужен
я
на
всю
жизнь
But
mmm,
I'm
okay,
I'm
okay
this
time
Но
ммм,
я
в
порядке,
я
в
порядке
на
этот
раз
′Cause
where
were
you
when
I
was
lonely?
Ведь
где
ты
была,
когда
мне
было
одиноко?
Now
you
acting
like
you
know
me
Теперь
ты
ведешь
себя
так,
будто
знаешь
меня
There′s
100
ways
to
tell
you
no
Есть
100
способов
сказать
тебе
"нет"
Another
100
more
to
let
you
go,
go,
go
Еще
100
способов
отпустить
тебя,
отпустить,
отпустить
'Cause
where
were
you
when
I
was
lonely?
Ведь
где
ты
была,
когда
мне
было
одиноко?
You
never
saw
but
when
you
called
me
Ты
никогда
не
видела,
но
когда
ты
звонила
мне
I
ain′t
gonna
listen
anymore
Я
больше
не
буду
слушать
If
you
never
want
me
when
I'm
lonely
Where
were
you
when
I
was
Если
ты
никогда
не
хочешь
меня,
когда
мне
одиноко
Где
ты
была,
когда
мне
было
Where
were
you
when
I
was
Где
ты
была,
когда
мне
было
Lonely,
lonely
Одиноко,
одиноко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Boardman, Pablo Bowman, Sarah Elizabeth Blanchard, Nicholas James Gale, Maxwell George Schneider, Tom Straete Lagergren, Aaron Thomas Hibell
Attention! Feel free to leave feedback.