Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Must Have Been Crazy
Должно быть, я сошла с ума
(Matraca
Berg/Ronnie
Samoset)
(Матрака
Берг/Ронни
Самосет)
Well,
I
like
to
walk
my
dog
in
the
middle
of
the
night
Ну,
я
люблю
выгуливать
свою
собаку
посреди
ночи,
You
can
hear
us
howling
in
the
silvery
light
Ты
можешь
слышать,
как
мы
воем
в
серебристом
свете
Of
the
lamp
post
in
the
alley,
dancing
in
the
rain
Фонаря
в
переулке,
танцуя
под
дождем.
And
when
the
sun
goes
down
tomorrow,
we'll
do
it
all
again
И
когда
завтра
зайдет
солнце,
мы
сделаем
все
это
снова.
Life
is
so
much
better,
now
that
we're
through
Жизнь
стала
намного
лучше,
теперь,
когда
мы
расстались.
I
must
have
been
crazy,
boy,
for
ever
loving
you
Должно
быть,
я
сошла
с
ума,
чтобы
любить
тебя.
I
must
have
been
crazy,
downright
insane
Должно
быть,
я
сошла
с
ума,
совсем
рехнулась,
To
cry
like
a
baby
at
the
mention
of
your
name
Чтобы
плакать,
как
ребенок,
при
одном
упоминании
твоего
имени.
I
can't
believe
you
made
me
act
like
such
a
fool
Не
могу
поверить,
что
ты
заставил
меня
вести
себя,
как
дура.
Lord,
I
must
have
been
crazy,
boy,
for
ever
loving
you
Боже,
должно
быть,
я
сошла
с
ума,
чтобы
любить
тебя.
Well
I
went
to
the
doctor
I
was
falling
apart
Я
пошла
к
врачу,
я
разваливалась
на
части.
He
must
have
run
ten
thousand
volts
through
my
broken
heart
Он,
должно
быть,
пропустил
десять
тысяч
вольт
через
мое
разбитое
сердце.
And
when
the
shock
was
over
it
was
plain
to
see
И
когда
шок
прошел,
стало
ясно,
That
there's
no
room
for
your
here
boy
in
my
reality
Что
тебе
нет
места
в
моей
реальности.
And
when
they
ask
me
how
I
feel,
I
don't
internalize
И
когда
меня
спрашивают,
как
я
себя
чувствую,
я
не
скрываю
своих
чувств,
I
put
down
my
paper
dolls,
look
them
in
the
eye
Я
откладываю
свои
бумажные
куклы,
смотрю
им
в
глаза
I
must
have
been
crazy,
downright
insane
Должно
быть,
я
сошла
с
ума,
совсем
рехнулась,
To
cry
like
a
baby
at
the
mention
of
your
name
Чтобы
плакать,
как
ребенок,
при
одном
упоминании
твоего
имени.
I
can't
believe
you
made
me
act
like
such
a
fool
Не
могу
поверить,
что
ты
заставил
меня
вести
себя,
как
дура.
Lord,
I
must
have
been
crazy,
boy,
for
ever
loving
you
Боже,
должно
быть,
я
сошла
с
ума,
чтобы
любить
тебя.
Well,
I
must
have
been
crazy,
boy,
Должно
быть,
я
сошла
с
ума,
For
loving
you,
for
loving
you.
Чтобы
любить
тебя,
чтобы
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matraca Maria Berg, Ronnie Samoset
Attention! Feel free to leave feedback.