Lyrics and translation Matrix + Futurebound feat. Baby Blue - Magnetic Eyes - TC Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magnetic Eyes - TC Remix
Магнитные Глаза - TC Remix
Walking
out
to
lose
myself,
eyes
down
low
Выхожу,
чтобы
потеряться,
взгляд
вниз
опущен,
Take
my
mind
to
somewhere
else,
where
i'm
all
alone
Уношу
свои
мысли
куда-то
еще,
где
я
совсем
один.
But
then
you
step
outta
the
stone
faced
crowd
Но
тут
ты
выходишь
из
толпы
с
каменными
лицами,
Like
a
wave's
come
crashing
in,
made
the
whirlpool
spin,
n'
you
lift
me
out...
Словно
волна
нахлынула,
закрутила
водоворот,
и
ты
вытаскиваешь
меня...
You
lift
me
out,
Ты
вытаскиваешь
меня,
You
lift
me
out,
Ты
вытаскиваешь
меня,
You
lift
me
out,
Ты
вытаскиваешь
меня,
You
lift
me
out,
Ты
вытаскиваешь
меня,
Magnetic
Eyes...
Магнитные
глаза...
Magnetic
Eyes...
Магнитные
глаза...
There's
no
going
back
you've
pulled
me
in
to
the
night...
Нет
пути
назад,
ты
втянула
меня
в
эту
ночь...
Magnetic
Eyes...
Магнитные
глаза...
Closer
till
our
broken
hearts
collide.
Ближе,
пока
наши
разбитые
сердца
не
столкнутся.
You're
so
magnetic
your
army
is
a
soldier
Ты
так
магнетична,
твоя
армия
— солдат,
Like
a
force
from
out
of
this
world
you
pull
me
closer
Как
сила
из
другого
мира,
ты
притягиваешь
меня
ближе.
Barriers
blown
apart,
you're
still
a
world
afar
Барьеры
разрушены,
ты
все
еще
далекий
мир,
I
think
i'm
drowning
in
the
pool
of
hearts
Кажется,
я
тону
в
омуте
сердец.
But
then
you
step
outta
the
stone
faced
crowd
Но
тут
ты
выходишь
из
толпы
с
каменными
лицами,
Like
a
wave's
come
crashing
in,
made
the
whirlpool
spin,
n'
you
lift
me
out...
Словно
волна
нахлынула,
закрутила
водоворот,
и
ты
вытаскиваешь
меня...
You
lift
me
out,
Ты
вытаскиваешь
меня,
You
lift
me
out,
Ты
вытаскиваешь
меня,
You
lift
me
out,
Ты
вытаскиваешь
меня,
You
lift
me
out,
Ты
вытаскиваешь
меня,
Magnetic
Eyes...
Магнитные
глаза...
Magnetic
Eyes...
Магнитные
глаза...
There's
no
going
back
you've
pulled
me
in
to
the
night...
Нет
пути
назад,
ты
втянула
меня
в
эту
ночь...
Magnetic
Eyes...
Магнитные
глаза...
Closer
till
our
broken
hearts
collide.
Ближе,
пока
наши
разбитые
сердца
не
столкнутся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rachel Prager, Brendan Charles Collins, Thomas Richard Havelock, Jamie Stephen Quinn
Attention! Feel free to leave feedback.