Lyrics and translation Matrixx - Romantic
Романтика
умирала
долго
Romance
died
for
a
long
time
В
агонии,
корчах
и
муках
In
agony,
in
pain
За
ней
через
стекло
наблюдали
People
in
white
coats
watched
it
Люди
в
белых
халатах
Through
glass
Зеркальные
стекла
подземных
Mirrored
glass
of
undergrounds
Лабораторий
научных
Scientific
laboratories
Были
залиты
кровью
Was
spilled
in
blood
Зато
глушили
звуки
But
it
drowned
the
sounds
Ее
крик
был
прекрасен
Her
cry
was
beautiful
Как
лучшая
из
песен
The
best
of
the
best
song
Которой
весь
мир
тесен
To
which
the
whole
world
is
narrow
С
которой
и
смысл
ясен
With
which
the
point
is
clear
Ее
крик
был
прекрасен
Her
cry
was
beautiful
Как
лучшая
из
песен
The
best
of
the
best
song
Которой
весь
мир
тесен
To
which
the
whole
world
is
narrow
С
которой
и
смысл
ясен
With
which
the
point
is
clear
От
шока
завис
компьютер
The
computer
froze
from
shock
От
крови
замкнуло
контакты
Contacted
closed
from
the
blood
И
люди
в
белых
халатах
And
people
in
white
coats
Забыли
реальность
и
факты
Forgot
reality
and
facts
Зеркальные
стекла
дрожали
Mirrored
glass
shivered
Вибрировали
от
боли
Vibrating
from
pain
Но
так
и
не
пропускали
But
never
let
out
Звук
в
лабораторию
The
sound
into
the
laboratory
Ее
крик
был
прекрасен
Her
cry
was
beautiful
Как
лучшая
из
песен
The
best
of
the
best
song
Которой
весь
мир
тесен
To
which
the
whole
world
is
narrow
С
которой
и
смысл
ясен
With
which
the
point
is
clear
Ее
крик
был
прекрасен
Her
cry
was
beautiful
Как
лучшая
из
песен
The
best
of
the
best
song
Которой
весь
мир
тесен
To
which
the
whole
world
is
narrow
С
которой
и
смысл
ясен
With
which
the
point
is
clear
Ее
крик
был
прекрасен
Her
cry
was
beautiful
Как
лучшая
из
песен
The
best
of
the
best
song
Которой
весь
мир
тесен
To
which
the
whole
world
is
narrow
С
которой
и
смысл
ясен
With
which
the
point
is
clear
Ее
крик
был
прекрасен
Her
cry
was
beautiful
Как
лучшая
из
песен
The
best
of
the
best
song
Которой
весь
мир
тесен
To
which
the
whole
world
is
narrow
С
которой
и
смысл
ясен
With
which
the
point
is
clear
Ля,
ля,
ля
ля
La,
la,
la
la
Ля,
ля,
ля
ля
La,
la,
la
la
(Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля...)
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): глеб самойлов
Attention! Feel free to leave feedback.