Matt Alber - Field-trip Buddy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matt Alber - Field-trip Buddy




Field-trip Buddy
Друг по экскурсии
Fingers clenching
Пальцы сжимают
The plastic handle
Пластиковую ручку
Of the lunchbox
Ланчбокса
On the seat I saved for you
На сиденье, которое я сохранил для тебя
And kicking off the clumps of snow
Стряхивая комки снега,
Still clinging to my velcros
Всё ещё цепляющиеся за мои липучки,
I wonder if you remember you said
Я думаю, помнишь ли ты, как сказала,
You'd be my field trip buddy
Что будешь моим другом по экскурсии.
Oh the places we'll find all by ourselves
О, места, которые мы найдём сами,
I hope you be my field trip buddy
Надеюсь, ты будешь моим другом по экскурсии.
I promise
Обещаю,
I won't tell anybody else
Я никому не скажу.
Please stay together
Пожалуйста, держитесь вместе
And hold hands
И держитесь за руки,
Our instructions
Наши инструкции
Before entering
Перед входом
The symphony hall
В симфонический зал.
It's not the chandelier circus
Не люстра-цирк
That's making me nervous
Меня нервирует,
Your hand playing orchestras
А твоя рука, играющая оркестры
Against mine
На моей.
Oh the places we'll find all by ourselves
О, места, которые мы найдём сами,
I hope you be my field trip buddy
Надеюсь, ты будешь моим другом по экскурсии.
I promise
Обещаю,
I won't tell anybody else
Я никому не скажу.
(I won't tell anybody else)
никому не скажу.)
Light going down now,
Свет гаснет,
And everyone secretly
И все тайно
Hoping they never come back on
Надеются, что он больше не зажжётся.
(I hope they never come back on)
(Надеюсь, он больше не зажжётся.)
Balancing elbows
Балансируя локтями,
You keep pressing so slowly
Ты продолжаешь медленно нажимать,
(I can't be making this up)
не могу это выдумать.)
And the sugar plums
И сахарные сливы
Turn to cotton candy
Превращаются в сахарную вату
(In my periphery)
(На периферии моего зрения.)
Our foreheads so close
Наши лбы так близко,
And right there in the back row
И прямо там, в заднем ряду,
Forseeing a standing ovation
Предвидя овации,
We promised to be each other's
Мы обещали быть друг другу
Field trip buddy
Другом по экскурсии.
Oh the places we'll find all by ourselves
О, места, которые мы найдём сами,
If you would be my field trip buddy
Если бы ты была моим другом по экскурсии.
I promisse
Обещаю,
I won't tell anybody else
Я никому не скажу.
Oh the places we'll find all by ourselves
О, места, которые мы найдём сами,
If you would be my field trip buddy
Если бы ты была моим другом по экскурсии.
I promisse
Обещаю,
I won't tell anybody else
Я никому не скажу.
...Tell nobody else.
...Никому не скажу.





Writer(s): Matt Alber


Attention! Feel free to leave feedback.