Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
handsome
man,
what
you
do
last
night?
Hey
schöne
Frau,
was
hast
du
letzte
Nacht
gemacht?
Did
you
have
a
good
time?
Was
the
music
alright?
Hattest
du
eine
gute
Zeit?
War
die
Musik
in
Ordnung?
Did
you
wear
that
jacket
with
the
deep
blue
jeans?
Hast
du
diese
Jacke
mit
den
dunkelblauen
Jeans
getragen?
I
bet
the
boys
went
crazy,
bet
you
caused
a
scene
Ich
wette,
die
Jungs
sind
verrückt
geworden,
wette,
du
hast
für
Aufsehen
gesorgt.
Cause
everybody
smiles,
Denn
jeder
lächelt,
When
my
handsome
man
walks
by
Wenn
meine
schöne
Frau
vorbeigeht.
Say,
handsome
man,
where
you
off
to
now?
Sag,
schöne
Frau,
wohin
gehst
du
jetzt?
Are
you
out
in
the
garden
or
off
to
town?
Bist
du
draußen
im
Garten
oder
unterwegs
in
die
Stadt?
Are
there
any
new
songs
that
you're
listening
to?
Gibt
es
neue
Lieder,
die
du
gerade
hörst?
I'm
gonna
take
you
dancing,
when
I
come
to
see
you
Ich
werde
dich
zum
Tanzen
ausführen,
wenn
ich
dich
besuchen
komme.
Cause
everybody
smiles,
Denn
jeder
lächelt,
When
my
handsome
man
walks
by,
Wenn
meine
schöne
Frau
vorbeigeht,
He's
got
the
wind
in
his
hair
and
the
stars
all
in
his
eyes
Sie
hat
den
Wind
in
ihrem
Haar
und
die
Sterne
alle
in
ihren
Augen.
The
more
I
try
to
tell
you,
oh,
the
more
I
get
it
wrong
Je
mehr
ich
versuche,
es
dir
zu
sagen,
oh,
desto
mehr
mache
ich
es
falsch.
So,
handsome
man,
I'll
tell
you
with
a
song
Also,
schöne
Frau,
ich
werde
es
dir
mit
einem
Lied
sagen.
That's
been
hidden
in
the
sand
Das
im
Sand
verborgen
war
Beneath
the
stones
Unter
den
Steinen
That
once
did
spell
our
names
Die
einst
unsere
Namen
formten
A
song
that's
been
stirring
in
the
leaves
And
with
the
wind
Ein
Lied,
das
sich
in
den
Blättern
regt
Und
mit
dem
Wind
Will
come
and
swell
the
flames
Kommen
und
die
Flammen
schüren
wird
Once
again...
once
again...
Wieder
einmal...
wieder
einmal...
Oh,
handsome
man,
can
I
ask
you
this?
Oh,
schöne
Frau,
darf
ich
dich
das
fragen?
I
know
we've
both
been
loved,
and
we've
both
been
kissed
Ich
weiß,
wir
wurden
beide
geliebt,
und
wir
wurden
beide
geküsst.
But
when
the
hounds
are
sleeping
and
we're
93
Aber
wenn
die
Hunde
schlafen
und
wir
93
sind
Will
you
tell
me
the
story
of
you
and
me?
Wirst
du
mir
die
Geschichte
von
dir
und
mir
erzählen?
And
how
everything
changed,
when
your
handsome
man
walked
by
Und
wie
sich
alles
änderte,
als
meine
schöne
Frau
vorbeiging
With
his
head
in
the
clouds
and
the
stars
caught
in
his
eyes
Mit
ihrem
Kopf
in
den
Wolken
und
den
Sternen
gefangen
in
ihren
Augen.
When
the
world
goes
crazy,
Wenn
die
Welt
verrückt
spielt,
You
forget
where
you
belong
Vergisst
du,
wohin
du
gehörst.
Handsome
man,
I'll
tell
you,
Schöne
Frau,
ich
werde
es
dir
sagen,
When
there's
nothing
left
to
sell
you
Wenn
Worte
nicht
mehr
reichen
Handsome
man,
I'll
tell
you
with
a
song
Schöne
Frau,
ich
werde
es
dir
mit
einem
Lied
sagen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Alber
Attention! Feel free to leave feedback.