Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To the Cross I Cling
Am Kreuz halte ich fest
No
day
of
my
life
has
passed
that
has
not
Kein
Tag
meines
Lebens
verging,
der
mich
nicht
Proved
me
guilty
in
your
sight
schuldig
machte
in
deinen
Augen.
The
best
I
have
to
offer
are
these
filthy
rags
Das
Beste,
was
ich
zu
bieten
habe,
sind
diese
befleckten
Kleider,
And
yet
you
love
me
und
doch
liebst
du
mich.
All
things
in
me
call
for
my
rejection
Alles
in
mir
ruft
nach
meiner
Verwerfung,
All
things
in
You
plead
my
acceptance
alles
in
Dir
plädiert
für
meine
Annahme.
I
am
guilty
but
pardoned
by
grace
I've
been
set
free
Ich
bin
schuldig,
doch
durch
Gnade
begnadigt
und
befreit.
I
am
ransomed
through
the
blood
you
shed
for
me
Ich
bin
losgekauft
durch
das
Blut,
das
du
für
mich
vergossen
hast.
I
was
dead
in
my
transgressions,
but
life
you
brought
to
me
Ich
war
tot
in
meinen
Verfehlungen,
doch
hast
du
mir
Leben
gebracht.
I
am
reconciled
through
m
e
r
c
y,
Ich
bin
versöhnt
durch
B
a
r
m
h
e
r
z
i
g
k
e
i
t,
To
the
cross
I
cling
am
Kreuz
halte
ich
fest.
No
more
am
I
a
slave
to
sin
but
Nicht
länger
bin
ich
ein
Sklave
der
Sünde,
sondern
Bought
with
a
price
mit
einem
Preis
erkauft.
Redemption
that
was
purchased
through
the
blessed
cross
Erlösung,
die
erworben
wurde
durch
das
gesegnete
Kreuz,
That
You
bore
for
me
das
Du
für
mich
getragen
hast.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Boswell, Michael Bleecker, Isaac Wimberley
Attention! Feel free to leave feedback.