Lyrics and translation Matt Cardle - It's Only Love - 7th Heaven Radio Edit
It's
a
kick
in
the
head
so
close
your
eyes.
Это
удар
по
голове,
так
что
закрой
глаза.
Some
say
it's
dead,
but
we're
alive,
Некоторые
говорят,
что
он
мертв,
но
мы
живы,
And
it
has
no
use
anymore.
И
в
этом
больше
нет
смысла.
It's
a
losing
game
that
I
won't
play,
Это
проигрышная
игра,
в
которую
я
не
буду
играть,
I
know
full
well
it
isn't
here
to
stay,
Я
прекрасно
знаю,
что
это
здесь
не
надолго,
It
has
no
use
anymore.
В
этом
больше
нет
смысла.
Just
get
a
hold
of
your
heart
and,
set
it
on
fire.
Просто
возьми
свое
сердце
в
руки
и
подожги
его.
You
don't
need
it
now,
you'll
be
alright
'cause
Тебе
это
сейчас
не
нужно,
с
тобой
все
будет
в
порядке,
потому
что
Did
you
think
it
would
hold
you?
Неужели
ты
думал,
что
это
тебя
удержит?
Did
you
think
it
would
carry
you?
Неужели
ты
думал,
что
это
унесет
тебя?
Did
you
think
it
would
save
you?
Ты
думал,
это
спасет
тебя?
Did
you
think
it
would
see
you
through?
Неужели
ты
думал,
что
это
поможет
тебе
пройти
через
это?
It's
only
love,
it's
only
love.
Это
всего
лишь
любовь,
это
всего
лишь
любовь.
Don't
let
it
push
you
to
your
knees,
Не
позволяй
этому
поставить
тебя
на
колени,
You
don't
have
to
fall,
lean
on
me.
Тебе
не
обязательно
падать,
обопрись
на
меня.
It
has
no
use
anymore.
В
этом
больше
нет
смысла.
Just
get
a
hold
of
your
heart
and,
set
it
on
fire.
Просто
возьми
свое
сердце
в
руки
и
подожги
его.
You
don't
need
it
now,
you'll
be
alright
'cause
Тебе
это
сейчас
не
нужно,
с
тобой
все
будет
в
порядке,
потому
что
Did
you
think
it
would
hold
you?
Неужели
ты
думал,
что
это
тебя
удержит?
Did
you
think
it
would
carry
you?
Неужели
ты
думал,
что
это
унесет
тебя?
Did
you
think
it
would
save
you?
Ты
думал,
это
спасет
тебя?
Did
you
think
it
would
see
you
through?
Неужели
ты
думал,
что
это
поможет
тебе
пройти
через
это?
It's
only
love,
it's
only
love.
Это
всего
лишь
любовь,
это
всего
лишь
любовь.
It
won't
hold
you.
Это
тебя
не
удержит.
It
won't
carry
you.
Он
тебя
не
понесет.
It
won't
save
you.
Это
тебя
не
спасет.
It
won't
see
you
through.
Это
не
доведет
тебя
до
конца.
It's
only
love,
it's
only
love.
Это
всего
лишь
любовь,
это
всего
лишь
любовь.
Did
you
think
it
would
hold
you?
Неужели
ты
думал,
что
это
тебя
удержит?
Did
you
think
it
would
carry
you?
Неужели
ты
думал,
что
это
унесет
тебя?
Did
you
think
it
would
save
you?
Ты
думал,
это
спасет
тебя?
Did
you
think
it
would
see
you
through?
Неужели
ты
думал,
что
это
поможет
тебе
пройти
через
это?
It's
only
love,
it's
only
love.
Это
всего
лишь
любовь,
это
всего
лишь
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Terence Statham, Matt Cardle
Attention! Feel free to leave feedback.