Matt Costa - Ritchie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matt Costa - Ritchie




Ritchie
Ричи
The evening storms were rolling through the middle of June
Вечерние грозы прокатились в середине июня,
And when the storm had passed she'd take a walk
и, когда шторм утих, она отправилась на прогулку
Among the oak trees and find the rock
среди дубов, чтобы найти тот камень,
Where her and Ritchie would watch the moon come up
где они с Ричи наблюдали за восходом луны.
Every summer he'd come back with yarns to spin
Каждое лето он возвращался с новыми историями,
And he would quickly sweep her off her feet
и быстро кружил её в своих объятиях.
And they'd be dancing among the leaves
Они танцевали среди листьев,
And he would whisper to her dark and sweet
и он шептал ей сладкие слова.
Everyone knew but they kept it from her
Все знали, но скрывали от неё,
How Ritchie ran his job van to a tree
как Ричи разбил свой рабочий фургон о дерево.
Sometimes he would play pool and have a few more drinks
Иногда он играл в бильярд и выпивал лишнего,
Maybe one more just to clear his head
может быть, ещё одну, чтобы прояснить голову,
While she would wait because she thought
пока она ждала, потому что думала,
That Ritchie was the closest to a saint
что Ричи был самым святым человеком на свете.
That night the moon rose first gold then red
В ту ночь луна поднялась сначала золотой, потом красной.
A thunder rumbled in the rolling hills
Гром прогремел в холмах,
And she could not hear a siren's whim
и она не слышала сирены,
Or she might have seen his twisted prayers
иначе могла бы увидеть его разбитые мечты.
Everyone knew but they kept it from her
Все знали, но скрывали от неё,
How Ritchie ran his job van to a tree
как Ричи разбил свой рабочий фургон о дерево.
In his pocket was a ring for her
В его кармане лежало кольцо для неё,
But the [?] dead row straight through
но [?] смерти прошел насквозь.
Evening she goes walking towards the old oak grove
Вечером она идет к старой дубовой роще.
And plump blossoms are falling on the road
Пухлые цветы падают на дорогу.
Years had passed, now she walks
Прошли годы, теперь она идет
With Ritchie's brother Tony hand in hand
с братом Ричи, Тони, рука об руку.
She told herself she'd never get to love again
Она сказала себе, что больше никогда не полюбит
Not after the awful thing she's been through
после пережитой ею ужасной трагедии.
How a woman can endure so much
Как женщина может вынести столько,
That she just cannot explain
что просто не может объяснить?
Everyone knew but they kept it from her
Все знали, но скрывали от неё,
That Tony fell asleep behind the wheel
что Тони заснул за рулем.
In his pocket was a letter for her
В его кармане лежало письмо для неё:
Saying Ritchie's gone but I'll take care of you
"Ричи нет, но я позабочусь о тебе".





Writer(s): Matthew Albert Costa


Attention! Feel free to leave feedback.