Lyrics and translation Matt Dusk - Back In Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back In Town
Возвращение в город
It
seems
just
like
yesterday
when
we
were
standing
here
Кажется,
будто
вчера
мы
стояли
здесь,
Yankee's
hat
upon
my
head
and
your
voice
in
my
ear
Кепка
"Янкиз"
на
моей
голове,
а
твой
голос
в
ушах.
As
I
talked
about
the
future
and
all
the
things
we'd
do
Я
говорил
о
будущем,
обо
всем,
что
мы
сделаем,
I
never
thought
your
lovin'
words
would
frighten
me
from
you
И
не
думал,
что
твои
слова
любви
отпугнут
меня
от
тебя.
I
remember
when
I
sold
my
car
to
board
that
train
Помню,
как
продал
машину,
чтобы
сесть
на
тот
поезд.
You
said
you
were
sure
that
I
would
not
come
back
again
Ты
сказала,
что
уверена,
что
я
не
вернусь.
And
now
you
see
with
your
own
eyes
and
start
to
realize
А
теперь
ты
видишь
своими
глазами
и
начинаешь
понимать,
I'm
not
the
man
I
thought
I
was
so
try
to
sympathize
Я
не
тот,
кем
себя
считал,
так
что
попробуй
посочувствовать.
The
way
you
think
about
your
life
То,
как
ты
думаешь
о
своей
жизни,
Is
gonna
change,
change
tonight
Изменится,
изменится
сегодня
вечером.
Don't
even
try
out
that
frown
Даже
не
пытайся
хмуриться,
'Cuz
your
man
is
back
in
town
Потому
что
твой
мужчина
вернулся
в
город.
I'm
sure
you've
been
thinkin'
'bout
just
where
the
hell
I've
been?
Уверен,
ты
думала,
где,
черт
возьми,
я
пропадал?
Painted
your
own
pictures
of
the
trouble
I
got
in
Рисовала
себе
картины
моих
неприятностей.
There
were
times
I
will
admit
my
heart
saw
better
days
Были
времена,
признаюсь,
когда
мое
сердце
видело
лучшие
дни,
But
I'm
the
type
that
has
to
lose
to
find
I
had
it
made
Но
я
из
тех,
кто
должен
потерять,
чтобы
понять,
что
у
него
было.
No
use
talkin'
too
much
about
things
we
cannot
change
Бессмысленно
говорить
о
том,
что
мы
не
можем
изменить.
I
know
you
think
it's
crazy
but
I'm
here
to
set
things
straight
Знаю,
ты
думаешь,
что
это
безумие,
но
я
здесь,
чтобы
все
исправить.
I?
m
standing
here
to
say
that
I?
ll
give
love
a
try
Я
стою
здесь,
чтобы
сказать,
что
я
дам
любви
шанс.
It?
s
my
complicated
way
to
say
I?
ll
simplify
Это
мой
сложный
способ
сказать,
что
я
все
упрощу.
The
way
you
think
about
your
life
То,
как
ты
думаешь
о
своей
жизни,
Is
gonna
change,
change
tonight
Изменится,
изменится
сегодня
вечером.
Don?
t
even
try
out
that
frown
Даже
не
пытайся
хмуриться,
'Cuz
you
man
is
back
in
town
Потому
что
твой
мужчина
вернулся
в
город.
Baby,
it's
cool
to
take
your
time
Детка,
не
торопись,
I
was
a
fool
out
of
my
mind
Я
был
дураком,
потерявшим
рассудок.
So
let's
jump
off
of
this
merry-go-round
Так
давай
спрыгнем
с
этой
карусели,
'Cuz
your
man
is
back
in
town
Потому
что
твой
мужчина
вернулся
в
город.
I
was
drawn
away,
now
I?
m
back
to
stay
Меня
увлекло
в
сторону,
но
теперь
я
вернулся,
чтобы
остаться.
I
was
wrong
to
think
there
was
a
better
way
Я
ошибался,
думая,
что
есть
лучший
путь.
Now
I
see
with
my
own
eyes,
'bout
time
I
realize
Теперь
я
вижу
своими
глазами,
пора
мне
осознать,
I
hope
in
time
you
will
forgive,
I?
ll
never
leave
your
side
Надеюсь,
со
временем
ты
простишь,
я
никогда
не
покину
тебя.
The
way
you
think
about
your
life
То,
как
ты
думаешь
о
своей
жизни,
Is
gonna
change,
change
tonight
Изменится,
изменится
сегодня
вечером.
Don?
t
even
try
out
that
frown
Даже
не
пытайся
хмуриться,
'Cuz
you
man
is
back
in
town
Потому
что
твой
мужчина
вернулся
в
город.
Baby,
it's
cool
to
take
your
time
Детка,
не
торопись,
I
was
a
fool
out
of
my
mind
Я
был
дураком,
потерявшим
рассудок.
So
let's
jump
off
of
this
merry-go-round
Так
давай
спрыгнем
с
этой
карусели,
'Cuz
your
man
is
back
in
town
Потому
что
твой
мужчина
вернулся
в
город.
So
let's
jump
off
of
this
merry-go-round
Так
давай
спрыгнем
с
этой
карусели,
'Cuz
your
man
is
back
in
town
Потому
что
твой
мужчина
вернулся
в
город.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Dusk, Terry Sawchuk, Matthew E. Marston, Enrico Giaretta, Olen Cesari
Attention! Feel free to leave feedback.