Matt Elliott - The Calm Before - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matt Elliott - The Calm Before




SIGN UP
Подписывать
The Calm Before
Затишье Перед ...
Matt Elliott
Мэтт Эллиотт
Here comes a storm
Надвигается буря.
The dust & papers dance around the room
Пыль и бумаги танцуют по комнате.
It tells of a storm
Это говорит о шторме.
The sky is a painted viscous swirl of troubled hues
Небо окрашено вязким вихрем беспокойных оттенков.
There's a storm
Надвигается буря.
The branches rock & dance & creak & wave
Ветви качаются, танцуют , скрипят и машут.
We're in for a storm
Нас ждет буря.
I've got this headache that I've had for days
У меня уже несколько дней болит голова.
Here comes the rain
А вот и дождь.
The first few drops caress & gently dance
Первые несколько капель ласкают и нежно танцуют
They light up your face
Они освещают твое лицо.
You smile in wonder looking through the eyes of a child once again
Ты удивленно улыбаешься, снова глядя глазами ребенка.
But soon the gentle drops become the deadly wolf of a gale
Но вскоре нежные капли превращаются в смертоносного волка шторма.
Our voices become lost beneath the chaos
Наши голоса теряются в хаосе.
Here comes a storm
Надвигается буря.
The way the wind it starts to play and race
Как ветер он начинает играть и мчаться
It whispers a storm
Он нашептывает бурю.
& Here comes a storm
И вот надвигается буря
Just as everything was falling into place here's a storm
Как только все встало на свои места началась буря
There must be a storm
Должна быть буря.
Don't we need it
Разве нам это не нужно
Just to clear it
Просто чтобы прояснить ситуацию
To blow the dust away
Чтобы сдуть пыль.
Away, to a place where it can never be found or thought of again
Прочь, туда, где его никогда не найдут и не вспомнят.
Draw me the shades
Нарисуй мне тени.
The beasts that softly whisper in your ear & keep you awake
Звери, которые тихо шепчут тебе на ухо и не дают заснуть.
We all have ghosts & monsters dear it's best to give them a face
У всех нас есть призраки и монстры, дорогая, лучше всего дать им лицо.
& Then you simply take it, burn & throw the ashes away
А потом ты просто берешь его, сжигаешь и выбрасываешь пепел.
The creeping doubts will disappear without trace
Подкрадывающиеся сомнения исчезнут без следа.
Here comes the dawn
А вот и рассвет.
I can't believe we've been sitting here all night talking this long
Я не могу поверить, что мы сидели здесь всю ночь, разговаривая так долго.
About exactly when & where it started going so wrong
О том, когда именно и где все пошло так неправильно
Dissecting every aspect as if it was fine all along
Анализируя каждый аспект, как будто все это было прекрасно.
I told you that I'd never been all that strong
Я говорил тебе, что никогда не был таким сильным.
Here comes a storm
Надвигается буря.
& With it come the things that we will have to face in this storm
И вместе с ним приходят вещи, с которыми нам придется столкнуться в этой буре.
& Here comes a storm
И вот надвигается буря
Just as everything was falling into place here's a storm
Как только все встало на свои места началась буря
There must be a storm
Должна быть буря.
Don't we need it
Разве нам это не нужно
Just to clear it
Просто чтобы прояснить ситуацию
To blow the ashes away
Чтобы развеять пепел.
Away, to a place where they can never be found or thought of again
Прочь, туда, где их никогда не найдут и не вспомнят.
This patch of blue, this ray of sun
Это голубое пятно, этот солнечный луч.
The sense of a strange uneasy calm
Ощущение странного тревожного спокойствия.
Perhaps that was all, perhaps we're done
Возможно, это все, возможно, мы закончили.
Or maybe the worst is yet to come
А может худшее еще впереди
& All is calm & cold as death
И все спокойно и холодно, как смерть.
As all of nature holds her breath
Как вся природа затаивает дыхание.
But soon enough she'll blow
Но скоро она взорвется.
She'll howl
Она будет выть.
She knows
Она знает
& She will howl
И она будет выть.
She'll blow us deep into the ground
Она вобьет нас глубоко в землю.
To the ground
На землю.
Where we can only pray that we'll never be found
Где мы можем только молиться, чтобы нас никогда не нашли.





Writer(s): Matt Elliott


Attention! Feel free to leave feedback.