Lyrics and translation Matt Hammitt - Don't Break the Mirror
Sometimes
the
darkest
lies
are
born
inside
Иногда
самая
темная
ложь
рождается
внутри.
The
boundaries
of
our
good
intentions
(ah-ah-ah)
Границы
наших
благих
намерений
(а-а-а)
Sometimes
the
only
way
to
make
a
change
Иногда
это
единственный
способ
что-то
изменить.
Is
when
we
face
the
hardest
questions
(ah-ah-ah)
Это
когда
мы
сталкиваемся
с
самыми
трудными
вопросами
(А-А-а).
Tell
me
the
truth
Скажи
мне
правду.
Of
what
you
really
feel
inside
О
том,
что
ты
на
самом
деле
чувствуешь
внутри.
Do
you
love
me
Ты
любишь
меня
Do
you
love
me
Ты
любишь
меня
Or
do
you
even
love
yourself
Или
ты
вообще
любишь
себя
Do
you
even
yourself
Ты
хоть
сам-то
Do
you
love
me
Ты
любишь
меня
Do
you
love
me
Ты
любишь
меня
'Cause
if
you
don't
know
love
itself
Потому
что
если
ты
не
знаешь
саму
любовь
...
How
can
you
love
anyone
else
Как
ты
можешь
любить
кого-то
еще?
Know-oh-oh,
know-oh-oh
Знаю-о-О,
знаю-о-о
Cause
if
you
don't
know
love
itself
Потому
что
если
ты
не
знаешь
саму
любовь
How
can
you
love
anyone
else
Как
ты
можешь
любить
кого-то
еще?
Your
heart
will
whisper
what
it
needs
to
hear
Твое
сердце
будет
шептать
то,
что
ему
нужно
услышать.
To
try
and
make
itself
feel
better
(ah-ah-ah)
Чтобы
попытаться
заставить
себя
чувствовать
себя
лучше
(а-а-а).
Who
wants
to
show
the
ugly
side
of
who
they
are
Кто
хочет
показать
свою
уродливую
сторону
And
let
someone
else
measure
(ah-ah-ah)
И
пусть
кто-нибудь
другой
измерит
(а-а-а).
Oh,
tell
me
the
truth
of
what
you
really
feel
inside
О,
скажи
мне
правду
о
том,
что
ты
на
самом
деле
чувствуешь
внутри.
Do
you
love
me
Ты
любишь
меня
Do
you
love
me
Ты
любишь
меня
Or
do
you
even
love
yourself
Или
ты
вообще
любишь
себя
Do
you
even
yourself
Ты
хоть
сам-то
Do
you
love
me
Ты
любишь
меня
Do
you
love
me
Ты
любишь
меня
Cause
if
you
don't
know
love
itself
Потому
что
если
ты
не
знаешь
саму
любовь
How
can
you
love
anyone
else
Как
ты
можешь
любить
кого-то
еще?
Know-oh-oh,
know-oh-oh
Знаю-о-О,
знаю-о-о
'Cause
if
you
don't
know
love
itself
Потому
что
если
ты
не
знаешь
саму
любовь
...
How
can
you
love
anyone
else
Как
ты
можешь
любить
кого-то
еще?
Don't
break
the
mirror
Не
разбивай
зеркало.
Don't
break
the
mirror
Не
разбивай
зеркало.
Don't
break
the
mirror
Не
разбивай
зеркало.
Don't
break
the
mirror
Не
разбивай
зеркало.
Do
you
love
me
Ты
любишь
меня
Do
you
love
me
Ты
любишь
меня
Or
do
you
even
love
yourself
Или
ты
вообще
любишь
себя
Do
you
love
me
Ты
любишь
меня
'Cause
if
you
don't
know
love
itself
Потому
что
если
ты
не
знаешь
саму
любовь
...
How
can
you
love
anyone
else
Как
ты
можешь
любить
кого-то
еще?
Know-oh-oh,
know-oh-oh
Знаю-о-О,
знаю-о-о
'Cause
if
you
don't
know
love
itself
Потому
что
если
ты
не
знаешь
саму
любовь
...
How
can
you
love
anyone
else
Как
ты
можешь
любить
кого-то
еще?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Hammitt, Riley Friesen
Album
Treetop
date of release
25-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.