Matt Hammitt - Treetop - translation of the lyrics into German

Treetop - Matt Hammitttranslation in German




Treetop
Baumwipfel
Treetop, just a boy looking out at the world
Baumwipfel, nur ein Junge, der die Welt betrachtet
Before he knew what it meant to love a girl
Bevor er wusste, was es heißt, ein Mädchen zu lieben
Doesn't know time will tell of how he once fell
Er weiß nicht, die Zeit wird erzählen, wie er einst fiel
Chasing those diamonds and pearls
Auf der Jagd nach Diamanten und Perlen
Down from the treetop
Hinab vom Baumwipfel
Up on top of the world
Da oben auf der Welt
Where he would learn to fly alone
Wo er allein fliegen lernen würde
Let his wings unfold
Seine Flügel entfalten lassen
Take the path of no return
Den Pfad ohne Wiederkehr nehmen
That always leads back home
Der immer nach Hause führt
Oh, nobody said it'd be easy
Oh, niemand sagte, es würde einfach sein
Nobody said it'd come freely
Niemand sagte, es würde frei sein
Nobody said it'd be perfect
Niemand sagte, es wäre perfekt
But it's worth it
Aber es ist es wert
Oh, 'cause love'll never be harmless
Oh, denn Liebe ist niemals harmlos
Sometimes it feels a bit heartless
Manchmal fühlt sie sich etwas herzlos an
Some days it's gonna feel hopeless
An manchen Tagen wird es hoffnungslos scheinen
But know this
Aber wisse dies
When you're lost look up
Wenn du verloren bist, schau nach oben
He'll lead you back
Er führt dich zurück
Grown man on his back looking up at the sky
Erwachsener Mann auf dem Rücken, schaut zum Himmel
His heart hurts thinking 'bout how he used to fly
Sein Herz schmerzt, wenn er daran denkt, wie er einst flog
Wondering if time can heal what is broken
Fragend, ob Zeit heilen kann, was gebrochen ist
Maybe he can find a way
Vielleicht findet er einen Weg
Back to the treetop
Zurück zum Baumwipfel
Up on top of the world
Da oben auf der Welt
Where he once tried to fly alone
Wo er einst versuchte, allein zu fliegen
Let his wings unfold
Seine Flügel entfalten ließ
Took the path of no return
Den Pfad ohne Wiederkehr nahm
That's turning him back home
Der ihn nun nach Hause wendet
Oh, nobody said it'd be easy
Oh, niemand sagte, es würde einfach sein
Nobody said it'd come freely
Niemand sagte, es würde frei sein
Nobody said it'd be perfect
Niemand sagte, es wäre perfekt
But it's worth it
Aber es ist es wert
Oh, 'cause love'll never be harmless
Oh, denn Liebe ist niemals harmlos
Sometimes it feels a bit heartless
Manchmal fühlt sie sich etwas herzlos an
Some days it's gonna feel hopeless
An manchen Tagen wird es hoffnungslos scheinen
But know this
Aber wisse dies
When you're lost look up
Wenn du verloren bist, schau nach oben
He'll lead you back
Er führt dich zurück
I just wanna be somebody
Ich möchte einfach jemand sein
I just wanna be somebody
Ich möchte einfach jemand sein
I just wanna be somebody
Ich möchte einfach jemand sein
I just wanna know I'm loved
Ich möchte einfach wissen, dass ich geliebt bin
I just wanna be somebody
Ich möchte einfach jemand sein
I just wanna know
Ich möchte einfach wissen
I never flew alone
Ich flog niemals allein
You saw my wings unfold
Du sahst meine Flügel sich entfalten
On the path of no return
Auf dem Pfad ohne Wiederkehr
You knew I'd come back home
Du wusstest, ich würde nach Hause kommen
Oh, nobody said it'd be easy
Oh, niemand sagte, es würde einfach sein
Nobody said it'd come freely
Niemand sagte, es würde frei sein
Nobody said it'd be perfect
Niemand sagte, es wäre perfekt
But it's worth it
Aber es ist es wert
Oh, 'cause love'll never be harmless
Oh, denn Liebe ist niemals harmlos
Sometimes it feels a bit heartless
Manchmal fühlt sie sich etwas herzlos an
Some days it's gonna feel hopeless
An manchen Tagen wird es hoffnungslos scheinen
But know this
Aber wisse dies
When you're lost look up
Wenn du verloren bist, schau nach oben
He'll lead you back
Er führt dich zurück
When you're lost look up
Wenn du verloren bist, schau nach oben
He'll lead you back
Er führt dich zurück





Writer(s): Matt Hammitt


Attention! Feel free to leave feedback.