Lyrics and translation Matt Hartke - Not Everybody Calls It Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Everybody Calls It Christmas
Не все называют это Рождеством
When
christmas
comes
around
this
year
Когда
в
этом
году
наступит
Рождество,
We're
gonna
make
good
money
and
make
good
cheer
Мы
заработаем
много
денег
и
создадим
хорошее
настроение.
No
matter
who
you
are,
who
you
are
Неважно,
кто
ты,
кто
ты.
And
from
the
mountain
top
И
с
вершины
горы
Sleigh
bells
near
Сани
близко.
We'll
there's
pleany
of
good
lovin,
so
don't
you
fear
Там
будет
много
любви,
так
что
не
бойся.
No
matter
who
you
are,
who
you
are
Неважно,
кто
ты,
кто
ты.
Everybody
knows
that
christmas
Все
знают,
что
Рождество
Is
the
only
time
of
year
- единственное
время
в
году,
When
all
around
the
world
there's
magic
Когда
во
всем
мире
царит
волшебство,
When
the
holy
ghost
is
near
Когда
Святой
Дух
рядом.
Not
everybody
calls
it
christmas
Не
все
называют
это
Рождеством,
Not
everybody
calls
it
christmas
Не
все
называют
это
Рождеством.
And
from
the
roof
tree
top
А
с
крыши
дома
There
run
reindeer
Бегут
олени.
And
for
the
hopes
of
the
children
И
ради
надежд
детей,
Waiting
all
of
the
year,
Которые
ждут
этого
весь
год,
Don't
matter
who
you
are,
who
you
are
Неважно,
кто
ты,
кто
ты.
And
if
you
got
the
spirit
of
the
season
И
если
у
тебя
есть
дух
праздника,
And
for
no
other
reason
И
без
всякой
причины
You
wanna
make
it
like
a
movie
Ты
хочешь
сделать
его
как
в
кино,
Even
santa
believe
in
В
которое
даже
Санта
верит,
Don't
matter
who
you
are,
who
you
are
Неважно,
кто
ты,
кто
ты.
Everybody
knows
that
christmas
Все
знают,
что
Рождество
Is
the
only
time
of
year
- единственное
время
в
году,
But
all
around
the
world
theres
magic
Но
во
всем
мире
царит
волшебство,
When
the
holy
ghost
is
here
Когда
Святой
Дух
рядом.
Not
everybody
calls
it
christmas
Не
все
называют
это
Рождеством,
Not
everybody
calls
it
christmas
Не
все
называют
это
Рождеством.
And
when
the
snow
falls
И
когда
падает
снег,
If
your
out
there
all
alone
Если
ты
там
совсем
одна,
Theres
a
light
on
back
at
home
Дома
горит
свет.
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом,
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом.
Not
everybody
calls
it
christmas
Не
все
называют
это
Рождеством.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Agel, Matthew Hartke
Attention! Feel free to leave feedback.