Lyrics and translation Matt Martians - Off My Feet / Westside Rider Anthem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off My Feet / Westside Rider Anthem
С ног долой / Гимн Наездника с Вестсайда
Now
that
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушла?
Now
that
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушла?
She
is
my
Westside
Lover
Она
моя
возлюбленная
с
Вестсайда,
Don't
really
want
no
other
Мне,
правда,
никто
больше
не
нужен,
To
take
me
off
of
my
feet
Чтобы
сбить
меня
с
ног.
(Take
me
off
my
feet)
(Сбить
меня
с
ног)
No
other
questions
for
her
Больше
никаких
вопросов
к
ней,
To
really
show
I
love
her
Чтобы
по-настоящему
показать,
как
я
люблю
её,
I
give
her
all
of
me
Я
отдаю
ей
всего
себя.
(I
give
her
all
of
me)
(Я
отдаю
ей
всего
себя)
Can
you
hold
me
down
through
these
trying
times?
Сможешь
ли
ты
поддержать
меня
в
эти
трудные
времена?
I
look
to
you
to
really
rest
my
soul
Я
смотрю
на
тебя,
чтобы
по-настоящему
успокоить
свою
душу.
(Take
me
off
my
feet)
(Сбить
меня
с
ног)
Can
you
hold
me
down
through
these
trying
times?
Сможешь
ли
ты
поддержать
меня
в
эти
трудные
времена?
I
look
to
you
to
really
rest
my
soul
Я
смотрю
на
тебя,
чтобы
по-настоящему
успокоить
свою
душу.
(Give
her
all
of
me)
(Отдаю
ей
всего
себя)
She
is
my
Westside
Lover
Она
моя
возлюбленная
с
Вестсайда,
Don't
really
want
no
other
Мне,
правда,
никто
больше
не
нужен,
To
take
me
off
of
my
feet
Чтобы
сбить
меня
с
ног.
(Take
me
off
my
feet)
(Сбить
меня
с
ног)
No
other
questions
for
her
Больше
никаких
вопросов
к
ней,
To
really
show
I
love
her
Чтобы
по-настоящему
показать,
как
я
люблю
её,
I
give
her
all
of
me
Я
отдаю
ей
всего
себя.
(I
give
her
all
of
me)
(Я
отдаю
ей
всего
себя)
Can
you
hold
me
down
through
these
trying
times?
Сможешь
ли
ты
поддержать
меня
в
эти
трудные
времена?
I
look
to
you
to
really
rest
my
soul
Я
смотрю
на
тебя,
чтобы
по-настоящему
успокоить
свою
душу.
Can
you
hold
me
down
Сможешь
ли
ты
поддержать
меня
Through
these
trying
times?
В
эти
трудные
времена?
I
look
to
you
to
really
rest
my
soul
Я
смотрю
на
тебя,
чтобы
по-настоящему
успокоить
свою
душу.
Tell
me
what
it
takes
to
talk
to
you
Скажи,
что
мне
сделать,
чтобы
заговорить
с
тобой?
Don't
know
why
I
can't
get
comfortable
Не
знаю,
почему
я
не
могу
расслабиться,
When
I
touch
your
hand,
a
miracle
Когда
я
касаюсь
твоей
руки
- это
чудо.
Anything
goes,
it's
up
to
you
Всё
возможно,
решать
тебе.
Tell
me
what
it
takes
to
talk
to
you
Скажи,
что
мне
сделать,
чтобы
заговорить
с
тобой?
Don't
know
why
I
can't
get
comfortable
Не
знаю,
почему
я
не
могу
расслабиться,
When
I
touch
your
hand,
a
miracle
Когда
я
касаюсь
твоей
руки
- это
чудо.
Anything
goes,
it's
up
to
you
Всё
возможно,
решать
тебе.
I
think
I
left
my
keys
inside,
one
second
Кажется,
я
оставил
ключи
внутри,
секунду.
Passed
out
I
don't
wanna
wake
up
Отрубился,
не
хочу
просыпаться.
Passenger
seat,
she
don't
wanna
wake
up
Пассажирское
сиденье,
она
не
хочет
просыпаться.
This
is
the
Westside
Rider
Anthem
Это
Гимн
Наездника
с
Вестсайда,
Somehow
you
don't
know
Почему-то
ты
не
знаешь.
Fasten
your
seatbelt
Пристегни
ремень,
Going
on
a
ride
to
another
land
Мы
отправляемся
в
другую
страну.
Going
on
a
ride
to
another
land
Мы
отправляемся
в
другую
страну.
I
thought
we
would
make
up
Я
думал,
мы
помиримся,
But
you
had
other
plans
Но
у
тебя
были
другие
планы.
Just
take
all
of
your
soul
and
let
it
go
Просто
возьми
всю
свою
душу
и
отпусти
её
To
another
land
В
другую
страну.
I
thought
we
would
make
up
Я
думал,
мы
помиримся,
But
you
had
other
plans
Но
у
тебя
были
другие
планы.
This
is
the
Westside
Rider
Anthem
Это
Гимн
Наездника
с
Вестсайда,
Somehow
you
don't
know
Почему-то
ты
не
знаешь.
Fasten
your
seatbelt
Пристегни
ремень,
Going
on
a
ride
to
another
land
Мы
отправляемся
в
другую
страну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rose Wilson, Patrick Paige, Matthew Martin, Chris Smith
Attention! Feel free to leave feedback.