Lyrics and translation Matt Mays - Your Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
me
a
favour
if
you
got
nothing
to
do
Сделай
мне
одолжение,
если
тебе
нечем
заняться,
Follow
me
outside
this
party
don't
seem
right
for
you
Пойдём
выйдем
отсюда,
эта
вечеринка
тебе
не
подходит.
Your
boyfriend's
drunk,
he's
passed
out
on
the
ground
Твой
парень
пьян,
он
валяется
на
земле.
So
follow
me
out
to
where
nobody's
around
Так
что
пойдём
туда,
где
никого
нет.
Your
heart
and
mine
should
really
spend
some
time
together
Нашим
сердцам
действительно
стоит
побыть
вместе.
The
blood'll
be
flowing
through
our
veins
like
a
stream
in
stormy
weather
Кровь
будет
течь
по
нашим
венам,
как
поток
в
штормовую
погоду.
I
feel
it
in
my
blood
and
in
every
one
of
my
veins
Я
чувствую
это
в
своей
крови
и
в
каждой
своей
вене,
From
the
end
of
my
toes
to
the
very
back
of
my
brain
От
кончиков
пальцев
ног
до
самой
глубины
мозга.
Your
boyfriend's
drunk,
he's
passed
out
on
the
ground
Твой
парень
пьян,
он
валяется
на
земле.
So
follow
me
out
to
where
nobody's
around
Так
что
пойдём
туда,
где
никого
нет.
Your
heart
and
mine
should
really
spend
some
time
together
Нашим
сердцам
действительно
стоит
побыть
вместе.
The
blood'll
be
flowing
through
our
veins
like
a
stream
in
stormy
weather
Кровь
будет
течь
по
нашим
венам,
как
поток
в
штормовую
погоду.
You're
done
with
this
due
and
I
do
believe
it's
done
with
you
С
ним
покончено,
и
я
думаю,
что
и
ты
с
ним
покончила.
But
if
you're
leaving
now,
would
you
mind
if
I
came
along
too
Но
если
ты
сейчас
уходишь,
не
возражаешь,
если
я
пойду
с
тобой?
'Cause
everybody's
drunk,
they're
passed
out
on
the
ground
Потому
что
все
пьяны,
они
валяются
на
земле.
We
could
go
out
to
where
nobody's
around
Мы
могли
бы
пойти
туда,
где
никого
нет.
Your
heart
and
mine
should
really
spend
some
time
together
Нашим
сердцам
действительно
стоит
побыть
вместе.
The
blood'll
be
flowing
through
our
veins
like
a
stream
in
stormy
weather
Кровь
будет
течь
по
нашим
венам,
как
поток
в
штормовую
погоду.
Blood'll
be
flowing
through
our
veins
Кровь
будет
течь
по
нашим
венам.
Blood'll
be
flowing
through
our
veins
Кровь
будет
течь
по
нашим
венам.
Blood'll
be
flowing
through
our
veins
like
a
stream
in
stormy
weather
Кровь
будет
течь
по
нашим
венам,
как
поток
в
штормовую
погоду.
It
should
be
better
Всё
должно
быть
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Mays
Attention! Feel free to leave feedback.