Lyrics and translation Matt McGhee - End of the Earth (feat. Mannywellz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
starts
from
now
Все
начинается
с
этого
момента.
My
brown
skinned
pretty
lady,
melanin
queen
Моя
смуглая
хорошенькая
леди,
Королева
меланина.
Pull
up
together,
make
a
hell
of
a
scene
Соберитесь
вместе,
устроим
адскую
сцену
Have
a
hell
of
a
night
У
тебя
будет
адская
ночь
Died
in
your
eyes,
I
saw
heaven
tonight
Умер
в
твоих
глазах,
сегодня
ночью
я
увидел
рай.
Hell
of
a
light
Адский
свет
Your
waistline
what
I'm
grippin'
on
Твоя
талия-это
то,
за
что
я
держусь.
Jewels
shinin'
on
the
skin
you
got
it
sittin'
on
Драгоценности
сверкают
на
коже,
на
которой
ты
сидишь.
Matching
what
I'm
sippin'
on
В
соответствии
с
тем,
что
я
потягиваю.
Hope
none
of
my
feelings
wrong
Надеюсь,
ни
одно
из
моих
чувств
не
было
неправильным.
You're
the
only
one
I'm
wanting
when
I'm
feelin'
grown
Ты-единственная,
кого
я
хочу,
когда
чувствую
себя
взрослой.
Me
is
what
I
put
it
on
Я
это
то
на
что
я
его
надеваю
Kinda
crazy
Немного
безумно
I'll
go
to
the
end
of
the
earth
for
you,
my
love
Я
пойду
за
тобой
на
край
света,
любовь
моя.
Call
me
crazy
Называй
меня
сумасшедшим.
I'll
fight
and
die
every
day
for
you,
my
love
Я
буду
сражаться
и
умирать
каждый
день
за
тебя,
любовь
моя.
I
ain't
crazy
Я
не
сумасшедший.
All
the
money
in
the
world
don't
compare
to
you,
my
love
Все
деньги
в
мире
не
сравнятся
с
тобой,
любовь
моя.
Might
be
crazy
Возможно,
это
сумасшествие.
But
I'll
go
to
the
end
of
the
earth
for
you,
my
love
Но
ради
тебя,
любовь
моя,
я
пойду
на
край
света.
I'll
go
to
the
end
of
the
earth
for
you,
my
love
Я
пойду
за
тобой
на
край
света,
любовь
моя.
I'll
go
to
the
end
of
the
earth
for
you,
my
love
Я
пойду
за
тобой
на
край
света,
любовь
моя.
The
world
and
whatever
is
in
it
Мир
и
все,
что
в
нем
есть.
You
deserve
that
and
more
every
second
and
minute
Ты
заслуживаешь
этого
и
даже
больше
каждую
секунду
и
минуту
Every
curve
on
your
body
Каждый
изгиб
твоего
тела
...
Break
a
sweat
when
I
hit
it
Вспотею,
когда
попаду
в
него.
Any
less
ain't
gon
get
it
Меньше
не
получишь
Your
pleasure's
the
mission
Твое
удовольствие-это
миссия.
If
we
had
a
wedding,
we'd
skip
it
Если
бы
у
нас
была
свадьба,
мы
бы
ее
пропустили.
Say
fuck
the
reception
and
kick
it
Скажи
к
черту
прием
и
пни
его
Then
we'd
go
to
an
island
we
never
could
visit
Потом
мы
отправимся
на
остров,
который
никогда
не
сможем
посетить.
Things
changed
now
Теперь
все
изменилось.
Got
a
little
change
now
Теперь
у
меня
есть
небольшая
перемена
Let's
get
on
the
plane
Давай
сядем
в
самолет.
I'll
get
the
tickets
Я
достану
билеты.
Kinda
crazy
Немного
сумасшедшая
I'll
go
to
the
end
of
the
earth
for
you,
my
love
Я
пойду
за
тобой
на
край
света,
любовь
моя.
Call
me
crazy
Называй
меня
сумасшедшим.
I'll
fight
and
die
every
day
for
you,
my
love
Я
буду
сражаться
и
умирать
каждый
день
за
тебя,
любовь
моя.
I
ain't
crazy
Я
не
сумасшедший.
All
the
money
in
the
world
don't
compare
to
you,
my
love
Все
деньги
в
мире
не
сравнятся
с
тобой,
любовь
моя.
Might
be
crazy
Возможно,
это
сумасшествие.
But
I'll
go
to
the
end
of
the
earth
for
you,
my
love
Но
ради
тебя,
любовь
моя,
я
пойду
на
край
света.
I'll
go
to
the
end
of
the
earth
for
you,
my
love
Я
пойду
за
тобой
на
край
света,
любовь
моя.
I'll
go
to
the
end
of
the
earth
for
you,
my
love
Я
пойду
за
тобой
на
край
света,
любовь
моя.
Everything
starts
from
now
Все
начинается
с
этого
момента.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Ajomale, Matt Mcghee
Attention! Feel free to leave feedback.