Matt Monro - If This Should Be a Dream - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matt Monro - If This Should Be a Dream




If this should be a dream
Если это должно быть сном ...
Then let me dream along,
Тогда позволь мне помечтать,
For in my dream my every wish comes true.
Потому что в моем сне сбываются все мои желания.
I dream that you are near,
Мне снится, что ты рядом.
That you have never gone,
Что ты никогда не уходил,
And hand in hand i walk with you.
И рука об руку я иду с тобой.
*As the blue of night turns into day,
* Когда синева ночи превращается в день,
Must you loveliness just fade away?
Неужели твоя красота должна просто исчезнуть?
Say you will be mine
Скажи, что будешь моей.
Until the end of time;
До скончания времен;
Then no more will i need to pretend.
Тогда мне больше не придется притворяться.
Our love will be a dream that will never end.
Наша любовь будет сном, который никогда не закончится.
As the blue of night turns into day,
Когда синева ночи превращается в день,
Must you loveliness just fade away?
Неужели твоя красота должна просто исчезнуть?
Say you will be mine
Скажи, что будешь моей.
Until the end of time;
До скончания времен;
Then no more will i need to pretend.
Тогда мне больше не придется притворяться.
Our love will be a dream that will never end.
Наша любовь будет сном, который никогда не закончится.





Writer(s): James, Martin


Attention! Feel free to leave feedback.