Matt Monro - Let There Be Love - 2004 Digital Remaster - translation of the lyrics into Russian




Let There Be Love - 2004 Digital Remaster
Пусть будет любовь - Цифровой ремастер 2004
Let there be you,
Пусть будешь ты,
Let there be me.
Пусть буду я.
Let there be oysters
Пусть будут устрицы
Under the sea.
На дне морском.
Let there be wind,
Пусть будет ветер,
An occasional rain.
И редкий дождь.
Chile con carne,
Чили кон карне,
Sparkling champagne
Игристые вина.
Let there be birds
Пусть будут птицы,
To sing in the trees,
Что в ветвях поют,
Someone to bless me
Кто-то, кто благословит меня,
Whenever I sneeze.
Когда я чихну.
Let there be cuckoos,
Пусть будут кукушки,
A lark and a dove,
Жаворонок и голубь,
But first of all, please
Но прежде всего, прошу,
Let there be love.
Пусть будет любовь.
Let there be cuckoos,
Пусть будут кукушки,
A lark and a dove,
Жаворонок и голубь,
But first of all, please
Но прежде всего, прошу,
Let there be love
Пусть будет любовь.
Love
Любовь.
Love
Любовь.
Let there be love
Пусть будет любовь.





Writer(s): IAN GRANT, LIONEL RAND


Attention! Feel free to leave feedback.