Lyrics and translation Matt Monro - Music To Watch Girls By
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
boys
watch
the
girls
while
the
girls
watch
the
Мальчики
наблюдают
за
девочками,
в
то
время
как
девочки
наблюдают
за
Boys
who
watch
the
girls
go
by
Мальчиками,
которые
наблюдают
за
девочками.
Eye
to
eye,
they
solemnly
convene
to
make
the
scene
Глаза
в
глаза,
они
торжественно
собираются,
чтобы
устроить
сцену.
Which
is
the
name
of
the
game,
Как
называется
игра,
Watch
a
guy
watch
a
dame
on
any
street
in
town
смотрите,
как
парень
смотрит
на
даму
на
любой
улице
в
городе.
Up
and
down
and
over
and
across,
romance
is
boss
Вверх
и
вниз,
снова
и
снова,
и
снова,
роман-босс.
Guys
talk
"girl
talk",
it
happens
everywhere
Парни
говорят
"девчачьи
разговоры",
это
происходит
везде.
Eyes
watch
girls
walk
with
tender
lovin'
care
Глаза
смотрят,
как
девочки
гуляют
с
нежной
любовью.
It's
keepin'
track
of
the
fact
watching
them
watching
back
Он
следит
за
фактом,
наблюдая,
как
они
смотрят
назад.
That
makes
the
world
go
'round
Это
заставляет
мир
вращаться.
"What's
that
sound?"
each
time
you
hear
a
loud
collective
sigh
"Что
это
за
звук?"
каждый
раз,
когда
ты
слышишь
громкий
коллективный
вздох.
They're
making
music
to
watch
girls
by
Они
делают
музыку,
чтобы
наблюдать
за
девушками.
Guys
talk
"girl
talk",
it
happens
everywhere
Парни
говорят
"девчачьи
разговоры",
это
происходит
везде.
Eyes
watch
girls
walk
with
tender
lovin'
care
Глаза
смотрят,
как
девочки
гуляют
с
нежной
любовью.
It's
keepin'
track
of
the
fact
watching
them
watching
back
Он
следит
за
фактом,
наблюдая,
как
они
смотрят
назад.
That
makes
the
world
go
'round
Это
заставляет
мир
вращаться.
"What's
that
sound?"
each
time
you
hear
a
loud
collective
sigh
"Что
это
за
звук?"
каждый
раз,
когда
ты
слышишь
громкий
коллективный
вздох.
They're
making
music
to
watch
girls
by
Они
делают
музыку,
чтобы
наблюдать
за
девушками.
The
boys
watch
the
girls
while
the
girls
watch
the
Мальчики
наблюдают
за
девочками,
в
то
время
как
девочки
наблюдают
за
Boys
who
watch
the
girls
go
by
Мальчиками,
которые
наблюдают
за
девочками.
Eye
to
eye,
they
solemnly
convene
to
make
the
scene
Глаза
в
глаза,
они
торжественно
собираются,
чтобы
устроить
сцену.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramin Sidney, Velona Anthony
Attention! Feel free to leave feedback.