Lyrics and translation Matt Monro - The Nearness of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Nearness of You
Близость твоей души
Why
do
I
just
wither
and
forget
all
resistance,
Почему
я
теряюсь
и
забываю
о
всяком
сопротивлении,
When
you
and
your
magic
pass
by?
Когда
ты
и
твое
волшебство
проходишь
мимо?
My
heart′s
in
a
dither
when
you're
at
a
distance,
Мое
сердце
трепещет,
когда
ты
далеко,
But
when
you
are
near.
Но
когда
ты
рядом.
It′s
not
the
pale
moon
that
excites
me,
Это
не
бледная
луна
волнует
меня,
That
thrills
and
delights
me;
Что
трепетать
и
восхищаться
заставляет;
Oh
no,
it's
just
the
nearness
of
you.
О
нет,
это
просто
близость
твоей
души.
It
isn't
your
sweet
conversation
that
brings
this
sensation;
Это
не
твой
сладкий
разговор
вызывает
это
чувство;
Oh,
no,
it′s
just
the
nearness
of
you.
О
нет,
это
просто
близость
твоей
души.
When
you′re
in
my
arms
and
I
feel
you
so
close
to
me,
Когда
ты
в
моих
объятиях,
и
я
чувствую
тебя
так
близко,
All
my
wildest
dreams
come
true.
Все
мои
самые
смелые
мечты
сбываются.
I
need
no
soft
lights
to
enchant
me,
Мне
не
нужен
мягкий
свет,
чтобы
очаровать
меня,
If
you'll
only
grant
me,
Если
ты
только
дашь
мне,
The
right
to
hold
you
ever
so
tight,
Право
держать
тебя
крепко,
And
to
feel
in
the
night,
И
чувствовать
ночью,
The
nearness
of
you
Близость
твоей
души.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Washington Ned, Carmichael Hoagy
Attention! Feel free to leave feedback.