Matt Palmer - Issues - translation of the lyrics into German

Issues - Matt Palmertranslation in German




Issues
Probleme
I'm jealous, I'm overzealous
Ich bin eifersüchtig, ich bin übereifrig
When I'm down, I get real down
Wenn ich down bin, bin ich richtig down
When I'm high, I don't come down
Wenn ich high bin, komme ich nicht runter
I get angry, baby, believe me
Ich werde wütend, Baby, glaub mir
I could love you just like that
Ich könnte dich einfach so lieben
And I could leave you just as fast
Und ich könnte dich genauso schnell verlassen
But you don't judge me
Aber du verurteilst mich nicht
'Cause if you did, baby, I would judge you too
Denn wenn du es tätest, Baby, würde ich dich auch verurteilen
No, you don't judge me
Nein, du verurteilst mich nicht
'Cause if you did, baby, I would judge you too
Denn wenn du es tätest, Baby, würde ich dich auch verurteilen
'Cause I got issues
Denn ich habe Probleme
But you got 'em too
Aber du hast sie auch
So give 'em all to me
Also gib sie mir alle
And I'll give mine to you
Und ich gebe dir meine
Bask in the glory
Bade in der Herrlichkeit
Of all our problems
All unserer Probleme
'Cause we got the kind of love
Denn wir haben die Art von Liebe
It takes to solve 'em
Die es braucht, um sie zu lösen
Yeah, I got issues
Ja, ich habe Probleme
And one of them is how bad I need you
Und eines davon ist, wie sehr ich dich brauche
You do shit on purpose
Du machst Dinge mit Absicht
You get mad and you break things
Du wirst wütend und machst Dinge kaputt
Feel bad, try to fix things
Fühlst dich schlecht, versuchst, Dinge zu reparieren
But you're perfect
Aber du bist perfekt
Poorly wired circuit
Schlecht verdrahteter Kreislauf
And got hands like an ocean
Und hast Hände wie ein Ozean
Push you out, pull you back in
Stoße dich weg, ziehe dich zurück
'Cause you don't judge me
Weil du mich nicht verurteilst
'Cause if you did, baby, I would judge you too
Denn wenn du es tätest, Baby, würde ich dich auch verurteilen
No, you don't judge me
Nein, du verurteilst mich nicht
'Cause you see it from the same point of view
Weil du es vom gleichen Standpunkt aus siehst
'Cause I got issues
Denn ich habe Probleme
But you got 'em too
Aber du hast sie auch
So give 'em all to me
Also gib sie mir alle
And I'll give mine to you
Und ich gebe dir meine
Bask in the glory
Bade in der Herrlichkeit
Of all our problems
All unserer Probleme
'Cause we got the kind of love
Denn wir haben die Art von Liebe
It takes to solve 'em
Die es braucht, um sie zu lösen
Yeah, I got issues
Ja, ich habe Probleme
And one of them is how bad I need you
Und eines davon ist, wie sehr ich dich brauche
(I got issues, you got 'em too)
(Ich habe Probleme, du hast sie auch)
And one of them is how bad I need you
Und eines davon ist, wie sehr ich dich brauche
(I got issues, you got 'em too)
(Ich habe Probleme, du hast sie auch)
'Cause I got issues
Denn ich habe Probleme
(I got)
(Ich habe)
But you got 'em too
Aber du hast sie auch
So give 'em all to me
Also gib sie mir alle
(You got 'em too)
(Du hast sie auch)
And I'll give mine to you
Und ich gebe dir meine
Bask in the glory
Bade in der Herrlichkeit
(I got issues)
(Ich habe Probleme)
Of all our problems
All unserer Probleme
'Cause we got the kind of love
Denn wir haben die Art von Liebe
(You got 'em too)
(Du hast sie auch)
It takes to solve 'em
Die es braucht, um sie zu lösen
Yeah, I got issues (I got)
Ja, ich habe Probleme (Ich habe)
And one of them is how bad I need you (You got 'em too)
Und eines davon ist, wie sehr ich dich brauche (Du hast sie auch)
Yeah, I got issues (I got issues)
Ja, ich habe Probleme (Ich habe Probleme)
And one of them is how bad I need you (You got 'em too)
Und eines davon ist, wie sehr ich dich brauche (Du hast sie auch)
Yeah, I got issues (I got)
Ja, ich habe Probleme (Ich habe)
And one of them is how bad I need you
Und eines davon ist, wie sehr ich dich brauche





Writer(s): Calvin Broadus, Cecil Womack


Attention! Feel free to leave feedback.