Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
everyday
passes
I'm
loosing
faith
in
you
Mit
jedem
Tag,
der
vergeht,
verliere
ich
den
Glauben
an
dich
One
day
were
forever
the
next
day
were
through
Einen
Tag
sind
wir
für
immer,
am
nächsten
Tag
ist
es
aus
You
push
me
away
then
beg
me
to
stay
Du
stößt
mich
weg,
dann
bettelst
du,
dass
ich
bleibe
You
have
got
me
so
confused
Du
hast
mich
so
verwirrt
Cause
baby
[?
]
Denn
Baby
[?
]
If
I
don't
think
that
somebody
loves
me
too
Wenn
ich
nicht
denke,
dass
mich
auch
jemand
liebt
So
give
me
a
sign
or
baby
this
is
goodbye
Also
gib
mir
ein
Zeichen,
oder
Baby,
das
ist
der
Abschied
Just
tell
me
the
truth
Sag
mir
einfach
die
Wahrheit
Why
whenever
something
is
wrong
I
always
take
the
blame
Warum
nehme
ich
immer
die
Schuld
auf
mich,
wenn
etwas
schiefgeht?
Why
whenever
my
love
is
strong
you
always
run
away
Warum
rennst
du
immer
weg,
wenn
meine
Liebe
stark
ist?
You
can't
handle
my
love
and
your
loves
never
enough
Du
kannst
meine
Liebe
nicht
ertragen
und
deine
Liebe
ist
nie
genug
And
I
can't
live
that
way
Und
so
kann
ich
nicht
leben
Why
whenever
we
have
a
fight
I'm
begging
you
to
stay
Warum
bettle
ich
dich
nach
jedem
Streit
an
zu
bleiben?
Why
when
everything
is
alright
it
only
lasts
a
day
Warum
hält
es
nur
einen
Tag,
wenn
alles
in
Ordnung
ist?
You're
never
satisfied
with
nothing
that
I
provide
Du
bist
nie
zufrieden
mit
dem,
was
ich
biete
And
I
can't
live
that
way
Und
so
kann
ich
nicht
leben
So
pretend
a
moment
that
you
are
in
my
shoes
Also
tu
für
einen
Moment
so,
als
wärst
du
in
meinen
Schuhen
And
the
person
that
you're
loving
is
thinking
what
have
I
got
to
loose
Und
die
Person,
die
du
liebst,
denkt
sich
'Was
habe
ich
zu
verlieren?'
Girl
it's
hurts
so
bad
to
think
of
what
we
had
Mädchen,
es
tut
so
weh,
daran
zu
denken,
was
wir
hatten
Didn't
mean
a
thing
to
you
Bedeutete
dir
gar
nichts
So
just
stop
(stop
stop)
Also
hör
einfach
auf
(hör
auf,
hör
auf)
And
listen
to
what
I'm
telling
you
Und
hör
zu,
was
ich
dir
sage
I'm
not
(not
not)
Ich
werde
nicht
(nicht,
nicht)
Gonna
fight
for
something
that
isnt
true
Für
etwas
kämpfen,
das
nicht
wahr
ist
So
if
you
just
don't
love
me
Also
wenn
du
mich
einfach
nicht
liebst
If
you
think
that
I'm
nothing
Wenn
du
denkst,
dass
ich
nichts
bin
The
doors
waiting
for
you
Die
Tür
wartet
auf
dich
Why
whenever
something
is
wrong
I
always
take
the
blame
Warum
nehme
ich
immer
die
Schuld
auf
mich,
wenn
etwas
schiefgeht?
Why
whenever
my
love
is
strong
you
always
run
away
Warum
rennst
du
immer
weg,
wenn
meine
Liebe
stark
ist?
You
can't
handle
my
love
and
your
loves
never
enough
Du
kannst
meine
Liebe
nicht
ertragen
und
deine
Liebe
ist
nie
genug
And
I
can't
live
that
way
Und
so
kann
ich
nicht
leben
Why
whenever
we
have
a
fight
I'm
begging
you
to
stay
Warum
bettle
ich
dich
nach
jedem
Streit
an
zu
bleiben?
Why
when
everything
is
alright
it
only
lasts
a
day
Warum
hält
es
nur
einen
Tag,
wenn
alles
in
Ordnung
ist?
You're
never
satisfied
with
nothing
that
I
provide
Du
bist
nie
zufrieden
mit
dem,
was
ich
biete
And
I
can't
live
that
way
Und
so
kann
ich
nicht
leben
I'm
so
turn
up
inside
(am
I
gonna
stay
or
go)
Ich
bin
innerlich
so
zerrissen
(Soll
ich
bleiben
oder
gehen?)
Why
don't
you
make
up
your
mind
(I
can't
put
my
life
on
hold)
Warum
entscheidest
du
dich
nicht
(Ich
kann
mein
Leben
nicht
auf
Eis
legen)
So
baby
this
is
goodbye
ain't
got
no
tears
left
to
cry
Also
Baby,
das
ist
der
Abschied,
habe
keine
Tränen
mehr
zum
Weinen
Because
you
never
told
me
whyyyyyyy
Weil
du
mir
nie
gesagt
hast,
waruuuuuuum
Whenever
something
is
wrong
Wenn
etwas
schiefgeht
Why
whenever
my
love
is
strong
you
always
run
away
Warum
rennst
du
immer
weg,
wenn
meine
Liebe
stark
ist?
You
can't
handle
my
love
and
your
loves
never
enough
Du
kannst
meine
Liebe
nicht
ertragen
und
deine
Liebe
ist
nie
genug
And
I
can't
live
that
way
Und
so
kann
ich
nicht
leben
Why
whenever
we
have
a
fight
I'm
begging
you
to
stay
Warum
bettle
ich
dich
nach
jedem
Streit
an
zu
bleiben?
Why
when
everything
is
alright
it
only
lasts
a
day
Warum
hält
es
nur
einen
Tag,
wenn
alles
in
Ordnung
ist?
You're
never
satisfied
with
nothing
that
I
provide
Du
bist
nie
zufrieden
mit
dem,
was
ich
biete
And
I
can't
live
that
way
Und
so
kann
ich
nicht
leben
Why
whenever
something
is
wrong
Warum,
wenn
etwas
schiefgeht
Why
whenever
my
love
is
strong
(yeah
yeah)
Warum,
wenn
meine
Liebe
stark
ist
(ja
ja)
You
can't
handle
my
love
and
your
loves
never
enough
Du
kannst
meine
Liebe
nicht
ertragen
und
deine
Liebe
ist
nie
genug
And
I
can't
live
that
way
Und
so
kann
ich
nicht
leben
Why
whenever
we
have
a
fight
Warum,
wenn
wir
einen
Streit
haben
Why
when
everything
is
alright
Warum,
wenn
alles
in
Ordnung
ist
You're
never
satisfied
with
nothing
that
I
provide
Du
bist
nie
zufrieden
mit
dem,
was
ich
biete
And
I
can't
live
that
way
Und
so
kann
ich
nicht
leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Palmer
Attention! Feel free to leave feedback.