Lyrics and translation Matt Pryor - On How Our Paths Differ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On How Our Paths Differ
О том, как расходятся наши пути
Your
eye
on
the
bottle,
Твой
взгляд
на
бутылке,
That
you
had
on
the
shelf.
Что
стояла
на
полке.
All
but
forgotten,
Почти
забыла,
How
to
cast
these
spells.
Как
творить
эти
чары.
It
happens
too
often,
Это
слишком
часто
случается,
I
get
overwhelmed.
Я
перегружаюсь.
I'm
high
on
a
mountain,
Я
то
на
вершине
горы,
To
down
in
the
skids.
То
на
самом
дне.
I
have
a
theory
for
what
this
is,
У
меня
есть
теория,
почему
так
происходит,
I
can't
be
that
way
again.
Я
не
могу
снова
быть
таким.
It
may
be
the
fashion,
Может
быть,
это
модно,
It
may
be
the
rage.
Может
быть,
это
в
ярости.
I
guess
when
I'm
laughin'
Полагаю,
когда
я
смеюсь,
I'm
showin'
my
age.
Я
показываю
свой
возраст.
Attempt
at
compassion,
Попытка
сострадания,
By
breakin'
my
gaze.
Отводя
взгляд.
I'm
silently
countin'
Я
молча
считаю
Backward
from
ten,
В
обратном
порядке
от
десяти,
Tryin'
not
laugh
out
loud
again,
Пытаясь
снова
не
рассмеяться,
Sorry
about
that
friend.
Извини,
подруга.
It
isn't
the
nation,
Дело
не
в
стране,
So
much
as
it's
you.
А
скорее
в
тебе.
You
keep
on
pretending
like
you're,
Ты
продолжаешь
притворяться,
что
тебе
You're
still
twenty-two.
Всё
ещё
двадцать
два.
If
you're
at
the
height
of
it,
then
the,
Если
ты
на
вершине,
тогда
Then
the
bottom
will
do.
Тогда
дно
подойдет.
It
may
sound
defeatist,
Это
может
звучать
пораженчески,
But
it's
never
been.
Но
это
никогда
не
было
так.
I
have
to
be
happy
in
my
own
skin,
Я
должен
быть
счастлив
в
своей
шкуре,
I'm
happy
to
not
fit
in.
Я
рад,
что
не
вписываюсь.
I'm
happy
to
not
fit
in.
Я
рад,
что
не
вписываюсь.
I'm
happy
to
not
fit
in
Я
рад,
что
не
вписываюсь.
I'm
happy
to
not
fit
in.
Я
рад,
что
не
вписываюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PRYOR MATTHEW PATRICK
Attention! Feel free to leave feedback.