Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once Again
Ein weiteres Mal
Jesus
Christ,
I
think
upon
Your
sacrifice
Jesus
Christus,
denk
ich
an
Dein
Opfer,
das
Du
gabst
You
became
nothing,
poured
out
to
death
Du
wurdest
nichts,
ausgegossen
bis
zum
Tod
Many
times
I've
wondered
at
Your
gift
of
life
Oft
hab
ich
gestaunt
über
Dein
Geschenk
des
Lebens
I'm
in
that
place
once
again
Ich
bin
an
diesem
Ort
wieder
einmal
I'm
in
that
place
once
again
Ich
bin
an
diesem
Ort
wieder
einmal
And
once
again
I
look
upon
the
cross
where
You
died
Und
wieder
sehe
ich
das
Kreuz,
wo
Du
starbst
I'm
humbled
by
Your
mercy,
and
I'm
broken
inside
Demütig
bin
ich
durch
Deine
Gnade,
völlig
gebrochen
innen
Once
again
I
thank
You
Ich
danke
Dir
jetzt
wieder
Once
again
I
pour
out
my
life
Und
wieder
geb
ich
mein
Leben
Dir
hin
For
all
of
our
lives
to
You
All
unser
Leben
gilt
allein
Dir
Now
You
are
exalted
to
the
highest
place
Nun
bist
Du
erhöht
zum
höchsten
Platz
King
of
the
heavens
where
one
day
I'll
bow
König
des
Himmels,
dort
werde
ich
einst
knien
But
for
now
I
marvel
at
this
saving
grace
Doch
jetzt
bewundr
ich
diese
rettende
Gnade
I'm
full
of
praise
once
again
(full
of
Your
praise
today)
Wieder
bin
ich
voll
Lob
(voll
Lob
für
Dich
heut)
I'm
full
of
praise
once
again
Wieder
bin
ich
voll
Lob
And
once
again
I
look
upon
the
cross
where
You
died
Und
wieder
sehe
ich
das
Kreuz,
wo
Du
starbst
I'm
humbled
by
Your
mercy,
and
I'm
broken
inside
Demütig
bin
ich
durch
Deine
Gnade,
völlig
gebrochen
innen
Once
again
I
thank
You
Ich
danke
Dir
jetzt
wieder
Once
again
I
pour
out
my
life
(oh
I
pour
out
my
life,
at
Your
cross)
Und
wieder
geb
ich
mein
Leben
Dir
hin
(oh,
mein
Leben
geb
ich
hin,
vor
Deinem
Kreuz)
And
once
again
I
look
upon
the
cross
where
You
died
Und
wieder
sehe
ich
das
Kreuz,
wo
Du
starbst
Jesus,
I'm
thankful
for
Your
mercy,
and
I'm
broken
inside
Jesus,
voll
Dank
bin
ich
für
Deine
Gnade,
völlig
gebrochen
innen
Once
again
I
thank
You
Ich
danke
Dir
jetzt
wieder
Once
again
I
pour
out
my
life
Und
wieder
geb
ich
mein
Leben
Dir
hin
We
bring
our
grateful
hearts
to
You
Wir
bringen
Dir
unsere
dankbaren
Herzen
Thanking
You,
Lord
Wir
danken
Dir,
Herr
Your
sacrifice,
we
thank
You,
Lord
Für
Dein
Opfer,
wir
danken
Dir,
Herr
Thank
You
for
the
cross
Danke
für
das
Kreuz
Thank
You
for
the
cross
Danke
für
das
Kreuz
Thank
You
for
the
cross,
my
friend
Danke
für
das
Kreuz,
meine
Freundin
Thank
You
for
the
cross
Danke
für
das
Kreuz
Thank
You
for
the
cross
Danke
für
das
Kreuz
Thank
You
for
the
cross,
my
friend
Danke
für
das
Kreuz,
meine
Freundin
Yes,
I
thank
You
for
the
cross
Ja,
ich
danke
Dir
für
das
Kreuz
I
thank
You
for
the
cross
Ich
danke
Dir
für
das
Kreuz
Thank
You
for
the
cross,
my
friend
Danke
für
das
Kreuz,
meine
Freundin
Thank
You
for
the
cross
Danke
für
das
Kreuz
Thank
You
for
the
cross
Danke
für
das
Kreuz
Thank
You
for
the
cross,
my
friend
Danke
für
das
Kreuz,
meine
Freundin
Thank
You,
Lord
Danke,
Herr
Thank
You
for
the
cross
Danke
für
das
Kreuz
Thank
You
for
the
cross,
my
friend
Danke
für
das
Kreuz,
meine
Freundin
Thank
You
for
the
cross
Danke
für
das
Kreuz
Thank
You
for
the
cross
Danke
für
das
Kreuz
Thank
You
for
the
cross,
my
friend
Danke
für
das
Kreuz,
meine
Freundin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
How Great Thou Art (Until That Day) [feat. Chris Tomlin, Hillary Scott, Cody Carnes, Kari Jobe, Naomi Raine, TAYA, Blessing Offor, Brian Johnson, Jenn Johnson, Matt Maher, Mitch Wong, Benjamin William Hastings, Pat Barrett, Jon Reddick & Ryan Ellis] - Single
2024
Attention! Feel free to leave feedback.