Lyrics and translation Matt Simons - After The Landslide - Remix
After The Landslide - Remix
После оползня - Ремикс
In
my
head,
in
my
head,
in
my
head
В
моей
голове,
в
моей
голове,
в
моей
голове
Done
with
the
hiding,
sick
of
the
fighting
Покончено
с
укрывательством,
надоели
ссоры
There's
nothing
left,
nothing
left,
nothing
left
Ничего
не
осталось,
ничего
не
осталось,
ничего
не
осталось
Stuck
in
the
moment,
where
are
we
goin'?
Застрял
в
этом
моменте,
куда
мы
идем?
It's
been
keeping
me
up
all
night
Это
не
дает
мне
спать
всю
ночь
'Cause
I
know
what
it
feels
like
Потому
что
я
знаю,
каково
это
To
be
staring
into
headlights
Смотреть
в
фары
Pretendin'
that
it's
alright
Притворяться,
что
все
в
порядке
I
wanna
know
what's
next
Я
хочу
знать,
что
будет
дальше
I'm
gonna
see
what's
left
Я
посмотрю,
что
осталось
I'm
gonna
see
what's
left
after
the
landslide
Я
посмотрю,
что
осталось
после
оползня
We're
in
up
to
our
necks
Мы
по
уши
в
этом
Don't
care
how
hard
it
gets
Мне
все
равно,
как
это
тяжело
I
wanna
know
what's
next
after
the
landslide
Я
хочу
знать,
что
будет
дальше
после
оползня
After
the
landslide
После
оползня
All
I
know
Все,
что
я
знаю
When
it's
gone,
when
it's
gone,
when
it's
gone
Когда
это
пройдет,
когда
это
пройдет,
когда
это
пройдет
We
can
erase
it,
but
we
can't
escape
it
Мы
можем
стереть
это,
но
мы
не
можем
убежать
от
этого
'Cause
we
been
driving
through
the
dead
of
night
Потому
что
мы
ехали
глухой
ночью
Hitting
every
red
light
Нарушая
на
каждом
красном
свете
Now
we're
fighting
just
to
stay
alive
Теперь
мы
боремся
просто
чтобы
выжить
Finally,
I
realize
Наконец,
я
понимаю
I
wanna
know
what's
next
Я
хочу
знать,
что
будет
дальше
I'm
gonna
see
what's
left
Я
посмотрю,
что
осталось
I'm
gonna
see
what's
left
after
the
landslide
Я
посмотрю,
что
осталось
после
оползня
We're
in
up
to
our
necks
Мы
по
уши
в
этом
Don't
care
how
hard
it
gets
Мне
все
равно,
как
это
тяжело
I
wanna
know
what's
next
after
the
landslide
Я
хочу
знать,
что
будет
дальше
после
оползня
I
wanna
know
what's
next
Я
хочу
знать,
что
будет
дальше
I'm
gonna
see
what's
left
Я
посмотрю,
что
осталось
I'm
gonna
see
what's
left
after
the
landslide
Я
посмотрю,
что
осталось
после
оползня
We're
in
up
to
our
necks
Мы
по
уши
в
этом
Don't
care
how
hard
it
gets
Мне
все
равно,
как
это
тяжело
I
wanna
know
what's
next
after
the
landslide
Я
хочу
знать,
что
будет
дальше
после
оползня
After
the
landslide
После
оползня
After
the
landslide
После
оползня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greg Holden, Matthew Matt Simons, Jamie Alexander Hartman
Attention! Feel free to leave feedback.