Lyrics and translation Matt Simons - Already Over You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Already Over You
Уже забыл тебя
You,
come
home
in
what
feels
like
forever,
I
Ты
приходишь
домой
так
поздно,
словно
вечность
прошла,
Catch
you
sporting
raised
tail-feathers,
I
Вижу,
хвост
твой
павлиний
распушился,
ну
и
дела,
Ain't
stupid
I
can
put
four
together
Я
не
дурак,
могу
сложить
два
и
два,
There's
something
going
on
in
here
Здесь
что-то
происходит,
это
точно
знаю
я.
You
act
like
we
don't
have
trouble,
I
Ты
ведешь
себя
так,
будто
у
нас
всё
хорошо,
Take
pleasure
in
bursting
your
bubble,
I
А
я
с
удовольствием
лопаю
твой
розовый
шар,
о-го-го,
Know
exactly
where
you
been
crossing
double
Я
точно
знаю,
где
ты
была,
ведешь
двойную
игру,
The
lines
have
been
drawn
crystal
clear
Границы
ясны,
как
день,
ты
перешла
черту.
How
could
you
do
me
so
wrong.
How
could
you
do
me
so
wrong.
Как
ты
могла
так
поступить
со
мной?
Как
ты
могла
так
поступить
со
мной?
So
think
about
Так
что
подумай,
All
of
the
ways
I
have
slaved
for
you
Обо
всем,
что
я
для
тебя
сделал,
The
home
that
I
made
for
you
О
доме,
который
я
для
тебя
создал,
Well,
I
ain't
coming
home
again
Ну,
я
больше
не
вернусь
домой,
This
time
tomorrow
I
will
be
gone
Завтра
в
это
время
меня
уже
не
будет,
You
can
cry
all
you
want
Можешь
плакать
сколько
хочешь,
Cause
I'm
already
over
you
Потому
что
я
уже
забыл
тебя.
You
say
that
you
don't
have
another,
You
Ты
говоришь,
что
у
тебя
нет
другого,
ты
Tell
me
I'm
your
one
only
lover,
Well,
Говоришь,
что
я
твой
единственный
любимый,
ну,
I
did
we
some
work
undercover
and
Я
провел
небольшое
расследование
под
прикрытием
и
Found
out
what
you've
done
and
where
Выяснил,
что
ты
сделала
и
где.
Found
fault
with
the
things
that
you've
said
to
me
Нашел
несоответствия
в
том,
что
ты
мне
говорила,
I
take
salt
with
the
sh*t
that
you
fed
to
me
Я
принял
с
солью
всю
ту
чушь,
что
ты
мне
вливала,
By
now,
you
already
dead
to
me,
dead
to
me,
dead
to
me,
dead
to
me
Теперь
ты
для
меня
уже
мертва,
мертва,
мертва,
мертва.
How
could
you
do
me
so
wrong.
How
could
you
do
me
so
wrong.
Как
ты
могла
так
поступить
со
мной?
Как
ты
могла
так
поступить
со
мной?
So
think
about
Так
что
подумай,
All
of
the
ways
I
have
slaved
for
you
Обо
всем,
что
я
для
тебя
сделал,
The
home
that
I
made
for
you
О
доме,
который
я
для
тебя
создал,
Well,
I
ain't
coming
home
again
Ну,
я
больше
не
вернусь
домой,
This
time
tomorrow
I
will
be
gone
Завтра
в
это
время
меня
уже
не
будет,
You
can
cry
all
you
want
Можешь
плакать
сколько
хочешь,
Cause
I'm
already
over
you
Потому
что
я
уже
забыл
тебя.
It
made
its
way
about
town
По
городу
прошел
слух,
That
you've
been
fooling
around
Что
ты
крутила
шашни,
Then
made
its
way
back
to
me
Потом
этот
слух
дошел
до
меня,
How
could
you
be
so
unkind
Как
ты
могла
быть
такой
жестокой,
How
could
I
be
so
blind
Как
я
мог
быть
таким
слепым,
To
not
have
seen
this
immediately
Чтобы
не
увидеть
этого
сразу.
So
think
about
Так
что
подумай,
All
of
the
ways
I
have
slaved
for
you
Обо
всем,
что
я
для
тебя
сделал,
The
home
that
I
made
for
you
О
доме,
который
я
для
тебя
создал,
Well,
I
ain't
coming
home
again
Ну,
я
больше
не
вернусь
домой,
This
time
tomorrow
I
will
be
gone
Завтра
в
это
время
меня
уже
не
будет,
You
can
cry
all
you
want
Можешь
плакать
сколько
хочешь,
Cause
I'm
already
over
you.
Потому
что
я
уже
забыл
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Simons
Attention! Feel free to leave feedback.