Matt Simons - If I Was Your Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matt Simons - If I Was Your Man




When I wake up in the morning
Когда я просыпаюсь утром ...
I waste no time, I'm making my way to you
Я не трачу время впустую, я пробиваюсь к тебе.
I know when I see you, you'll be looking lovely
Я знаю, когда увижу тебя, ты будешь выглядеть прекрасно.
What can I do?
Что я могу сделать?
I know that you don't even know me
Я знаю, что ты даже не знаешь меня.
I think you could love me, just give it a chance
Я думаю, ты могла бы любить меня, просто дай мне шанс.
You've been making coffee
Ты готовишь кофе.
I could make you happy if I was your man
Я мог бы сделать тебя счастливой, будь я твоим мужчиной.
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
(If I was your man)
(Если бы я был твоим мужчиной)
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
(If I was your man)
(Если бы я был твоим мужчиной)
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
(If I was your man)
(Если бы я был твоим мужчиной)
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
(If I was your man)
(Если бы я был твоим мужчиной)
If you got to know me, you'd see I'm delightful
Если бы ты узнал меня, ты бы понял, что я восхитителен.
I got a good job, I just need someone like you
У меня хорошая работа, мне просто нужен кто-то вроде тебя.
I'm friendly with my father and always call my mother
Я дружу с отцом и всегда зову свою мать.
They'd like you too
Ты им тоже нравишься.
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
(If I was your man)
(Если бы я был твоим мужчиной)
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
(If I was your man)
(Если бы я был твоим мужчиной)
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
(If I was your man)
(Если бы я был твоим мужчиной)
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
(If I was your man)
(Если бы я был твоим мужчиной)
Don't mean to make you uncomfortable
Не хочу, чтобы тебе было неловко.
Does it happen to you every day?
Это случается с тобой каждый день?
Maybe you smile at everyone
Может быть, ты улыбаешься всем.
Just had to tell you I'm feeling this way
Я должен был сказать тебе, что чувствую себя так.
You may think I'm acting crazy
Ты можешь думать, что я схожу с ума,
I'm just saying, lately, you've been on my mind
я просто говорю, что в последнее время ты в моих мыслях.
Ooo, and maybe
ООО, А может быть ...
I don't think it's crazy for us to spend time
Я не думаю, что это безумие-тратить время.
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
(If I was your man)
(Если бы я был твоим мужчиной)
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
(If I was your man)
(Если бы я был твоим мужчиной)
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
(If I was your man)
(Если бы я был твоим мужчиной)
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
(If I was your man)
(Если бы я был твоим мужчиной)
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
(If I was your man)
(Если бы я был твоим мужчиной)
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
(If I was your man)
(Если бы я был твоим мужчиной)
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
(If I was your man)
(Если бы я был твоим мужчиной)
If I was your man
Если бы я был твоим мужчиной.
(If I was your man)
(Если бы я был твоим мужчиной)





Writer(s): Mathew Griffith Simons, Peter William Harper, Jason Converse Blynn


Attention! Feel free to leave feedback.