Lyrics and translation Matt Simons - Lover, You Should've Come Over
Looking
out
the
door
Выглядываю
за
дверь.
I
see
the
rain
fall
upon
the
funeral
mourners
Я
вижу,
как
дождь
падает
на
похоронных
плакальщиков.
Parading
in
a
wake
of
sad
relations
Парад
на
волне
печальных
отношений
As
their
shoes
fill
up
with
water
Когда
их
ботинки
наполняются
водой
And
maybe
I'm
just
too
young
А
может
я
просто
слишком
молода
To
keep
good
love
from
going
wrong
Чтобы
хорошая
любовь
не
пошла
наперекосяк
But
tonight
you're
on
my
mind
Но
сегодня
ночью
я
думаю
только
о
тебе.
So
you
never
know
Так
что
никогда
не
знаешь
наверняка.
When
I'm
broken
down
and
hungry
Когда
я
сломлен
и
голоден.
For
your
love
with
no
way
to
feed
it
Ради
твоей
любви,
которую
невозможно
прокормить.
Where
are
you
tonight
Где
ты
сегодня
вечером
Child
you
know
how
much
I
need
it
Дитя,
ты
знаешь,
как
мне
это
нужно.
Too
young
to
hold
on
Слишком
молод,
чтобы
держаться.
And
too
old
to
just
break
free
and
run
И
слишком
стар,
чтобы
просто
вырваться
и
убежать.
Sometimes
a
man
gets
carried
away,
Иногда
человек
увлекается.
When
he
feels
like
he
should
be
having
his
fun
Когда
он
чувствует,
что
должен
веселиться.
And
much
too
blind
to
see
the
damage
he's
done
И
слишком
слеп,
чтобы
увидеть
ущерб,
который
он
нанес.
Sometimes
a
man
must
awake
Иногда
человек
должен
проснуться.
To
find
that
really
he
has
no
one
Чтобы
понять,
что
на
самом
деле
у
него
никого
нет.
And
I'll
wait
for
you...
And
I'll
burn
И
я
буду
ждать
тебя...
и
я
сгорю.
Will
I
ever
see
your
sweet
return
Увижу
ли
я
когда-нибудь
твое
сладкое
возвращение?
Oh
will
I
ever
learn
О
научусь
ли
я
когда
нибудь
Oh
lover,
you
should've
come
over
О,
Любимый,
ты
должен
был
прийти.
'Cause
it's
not
too
late
Потому
что
еще
не
слишком
поздно
Lonely
is
the
room,
the
bed
is
made
Одиноко
в
комнате,
постель
застелена.
The
open
window
lets
the
rain
in
Открытое
окно
пропускает
дождь.
Burning
in
the
corner
is
the
only
one
Горящий
в
углу-единственный.
Who
dreams
he
had
you
with
him
Кому
снится,
что
ты
была
с
ним?
My
body
turns
and
yearns
Мое
тело
извивается
и
тоскует.
For
a
sleep
that
will
never
come
Для
сна,
который
никогда
не
придет.
It's
never
over,
my
kingdom
Это
никогда
не
закончится,
мое
королевство.
For
a
kiss
upon
her
shoulder
За
поцелуй
в
плечо.
It's
never
over,
all
my
riches
Это
никогда
не
закончится,
все
мои
богатства.
For
her
smiles
when
I
slept
so
soft
against
her
За
ее
улыбки,
когда
я
так
нежно
спал
рядом
с
ней.
It's
never
over,
all
my
blood
Это
никогда
не
закончится,
вся
моя
кровь.
For
the
sweetness
of
her
laughter
За
сладость
ее
смеха.
It's
never
over,
she's
the
tear
that
hangs
inside
my
soul
forever
Это
никогда
не
кончится,
она-та
слеза,
что
навечно
висит
в
моей
душе.
Well
maybe
I'm
just
too
young
Ну,
может
быть,
я
просто
слишком
молода.
To
keep
good
love
from
going
wrong
Чтобы
хорошая
любовь
не
пошла
наперекосяк
And
I'll
wait
for
you...
and
I'll
burn
И
я
буду
ждать
тебя...
и
я
сгорю.
Will
I
ever
see
your
sweet
return
Увижу
ли
я
когда-нибудь
твое
сладкое
возвращение?
Oh
will
I
ever
learn
О
научусь
ли
я
когда
нибудь
Oh...
lover,
you
should've
come
over
О
...
Любимый,
ты
должен
был
приехать.
It's
not
too
late
Еще
не
поздно.
It's
not
too
late
Еще
не
поздно.
It's
not
too
late
Еще
не
поздно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Buckley
Attention! Feel free to leave feedback.