Matt Simons - My Reverie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matt Simons - My Reverie




Take this painting that I made for you
Возьми эту картину, которую я сделал для тебя.
It could be so heavenly
Это могло бы быть так божественно.
To walk along the scene
Пройтись по сцене ...
Take this song I wrote and played for you
Возьми эту песню, которую я написал и сыграл для тебя.
It could be my reverie
Возможно, это мои мечты.
It's all my hopes and dreams
Это все мои надежды и мечты.
But far away
Но далеко
I lay awake
Я лежал без сна.
My thoughts begin to wander
Мои мысли начинают блуждать.
A broken record plays
Играет заезженная пластинка.
Im so glad you came
Я так рада, что ты пришел.
I thought you moved away
Я думал ты переехала
No I did not forget you
Нет я не забыл тебя
It feels like only yesterday
Такое чувство, что это было только вчера.
You left without a trace
Ты ушел без следа.
Now we can start anew
Теперь мы можем начать все сначала.
I could have spent a lifetime
Я мог бы прожить всю жизнь.
Getting over you
Забыть тебя ...
I was on the edge of all that I could go through
Я был на краю всего, через что мог пройти.
Take this ring I went and got for you
Возьми это кольцо, которое я принесла тебе.
Never take it off again
Никогда не снимай его снова.
This symbol by your side
Этот символ рядом с тобой
Take this trip I went and bought for you
Возьми эту поездку, которую я купил для тебя.
We can fly away and then
Мы можем улететь, а потом ...
Your heart can be my guide
Твое сердце может быть моим проводником.
But far away
Но далеко
I lay awake
Я лежал без сна.
My thoughts begin to wander
Мои мысли начинают блуждать.
A broken record plays
Играет заезженная пластинка.
I'm so glad you came
Я так рада, что ты пришел.
I thought you moved away
Я думал ты переехала
No I did not forget you
Нет я не забыл тебя
It feels like only yesterday
Такое чувство, что это было только вчера.
You left without a trace
Ты ушел без следа.
Now we can start anew
Теперь мы можем начать все сначала.
I could have spent a lifetime
Я мог бы прожить всю жизнь.
Getting over you
Забыть тебя ...
I was on the edge of all that I could go through
Я был на краю всего, через что мог пройти.
And only you can save
И только ты можешь спасти.
Only you can save
Только ты можешь спасти.
Only you can save me now
Только ты можешь спасти меня сейчас
I'm so glad you came
Я так рада что ты пришел
I thought you moved away
Я думал ты переехала
No I did not forget you
Нет я не забыл тебя
It feels like only yesterday
Такое чувство, что это было только вчера.
You left without a trace
Ты ушел без следа.
Now we can start anew
Теперь мы можем начать все сначала.
I could have spent a lifetime
Я мог бы прожить всю жизнь.
Getting over you
Забыть тебя ...
I was on the edge of all that I could go through
Я был на краю всего, через что мог пройти.
I was on the edge of all that I could go through
Я был на краю всего, через что мог пройти.
I am on the edge of all that I can go through
Я на краю всего, через что могу пройти.





Writer(s): Larry Clinton


Attention! Feel free to leave feedback.