Matt Stell - Last Habit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matt Stell - Last Habit




Any night, any bar, I was up and down to take it too far
В любую ночь, в любом баре, я была готова зайти слишком далеко.
'Til the highs got low and I had to learn to let 'em all go
Пока взлеты не стали низкими, и мне пришлось научиться отпускать их все.
I said goodbye to some things in my life that don't make sense
Я попрощался с некоторыми вещами в моей жизни, которые не имеют смысла.
There's a million reasons about you, girl, I just can't quit, no
У тебя есть миллион причин, девочка, но я просто не могу уйти, нет
You're my last habit
Ты моя последняя привычка.
Girl, I gotta have it
Девочка, я должен это сделать.
Keep doing what you're doing 'cause it feels so good
Продолжай делать то, что делаешь, потому что это так приятно.
It's automatic, just like magic,
Это происходит автоматически, как по волшебству,
Wouldn't wanna quit it even if I could
Я бы не захотел бросить это, даже если бы мог.
100-proof of hooked on you
100-доказательство того, что я подсел на тебя.
Can't get enough when it comes to you, yeah
Не могу насытиться, когда дело касается тебя, да
Call me an addict
Называй меня наркоманом.
Girl I gotta have it, you're my last habit, my last habit
Девочка, я должен это сделать, ты моя последняя привычка, моя последняя привычка.
Now when the night falls
Теперь когда наступает ночь
I'm jonesing for your call, and that's all
Я жду твоего звонка, вот и все.
It ain't the whiskey
Дело не в виски.
It's needing you with me and saying you miss me, it gets me
Мне нужно, чтобы ты был со мной, и чтобы ты говорил, что скучаешь по мне, это заводит меня.
'Cause you're my last habit
Потому что ты-моя последняя привычка .
Girl, I gotta have it
Девочка, я должен это сделать.
Keep doing what you're doing 'cause it feels so good
Продолжай делать то, что делаешь, потому что это так приятно.
It's automatic, just like magic,
Это происходит автоматически, как по волшебству,
Wouldn't wanna quit it even if I could
Я бы не захотел бросить это, даже если бы мог.
100-proof of hooked on you
100-доказательство того, что я подсел на тебя.
Can't get enough when it comes to you
Не могу насытиться, когда дело касается тебя.
Call me an addict
Называй меня наркоманом.
Girl I gotta have it, you're my last habit, my last habit
Девочка, я должен это сделать, ты моя последняя привычка, моя последняя привычка.
Call me an addict
Называй меня наркоманом.
(Girl, I gotta have it, you're my last habit, my last habit
(Девочка, я должен это сделать, ты моя последняя привычка, моя последняя привычка
Call me an addict, you're my last habit)
Называй меня наркоманом, ты моя последняя привычка.)
Yeah, the stars are just made for me wishing
Да, звезды созданы только для меня.
That the dark was just made for your kissin'
Что темнота была создана только для твоих поцелуев.
And all I wanna do is keep on holding you
И все, чего я хочу, - это продолжать обнимать тебя.
Keep on holding you
Продолжай обнимать тебя.
You're my last habit
Ты моя последняя привычка.
I gotta have it
Он должен быть у меня.
Keep doing what you're doing 'cause it feels so good
Продолжай делать то, что делаешь, потому что это так приятно.
Automatic, just like magic, wouldn't wanna quit it even if I could
Автоматически, как по волшебству, я бы не захотел бросить это, даже если бы мог.
100-proof of hooked on you
100-доказательство того, что я подсел на тебя.
Can't get enough when it comes to you, yeah
Не могу насытиться, когда дело касается тебя, да
Call me an addict
Называй меня наркоманом.
Girl I gotta have it, you're my last habit, my last habit
Девочка, я должен это сделать, ты моя последняя привычка, моя последняя привычка.
You're mine, you're mine, you're mine, you're mi-mi-mine
Ты моя, ты моя, ты моя, ты моя.
My last habit
Моя последняя привычка.
I gotta have it, babe
Я должен получить это, детка.
'Cause you're my last habit
Потому что ты-моя последняя привычка .





Writer(s): Jamie Moore, Brian Maher, Matt Stell


Attention! Feel free to leave feedback.